Даркнесс - страница 153

Шрифт
Интервал

стр.

Он кивнул и скрылся за дверью. Доктор Тредмонт вскинул руки и повернулся, чтобы последовать за ним из комнаты.

– Никто не слушает меня. Я просто чертов врач, который не спал всю ночь и большую часть дня, чтобы заботиться о своей больной.

– Спасибо, – Кэт крикнула ему вслед. Она понизила голос, уставившись на Даркнесса. – Он назойлив.

– Он хорош в том, что делает.

– Очевидно. Я все еще здесь, а ты сказал мне, что я была при смерти. Я просто не люблю, когда мне светят в глазах, и его отношение. Какие документы я должна подписать, чтобы меня выпустили? Мне нужно доставить Мисси и себя домой. Ну, то есть к тому, что осталось от нашего дома. К моей машине. Она должна была сохраниться. Мне надо забрать чемодан из багажника и зарегистрировать нас в гостинице.

Даркнесс прищурил глаза, но ничего не сказал. Кэт обошла вокруг него, подошла к двери и выглянула в коридор. Филд нес небольшую стопку сложенной одежды. Он остановился перед ней.

– Я надеюсь, это подойдет. Я сходил в ординаторскую, где Триша и Алли хранят запасные леггинсы и футболки. Вы все примерно одного размера. Штаны могут быть немного коротковаты, так как ты выше, чем они.

– Спасибо, – она приняла их и вернулась в комнату, закрыв за собой дверь.

Даркнесс остался рядом с ванной комнатой, когда она бросила одежду на кровать и потянулась себя за спину, нащупывая завязки на халате.

– Можешь немного помочь?

Он отвел ее пальцы, чтобы помочь ей.

– Это твой план? Поселиться в отеле?

– Да. У меня есть сбережения. Завтра мы будем искать жилье. Отдать животных на передержку будет дорого, но я могу справиться с этим. Мисси также будет нужен компьютер. Она немного сходит с ума, если несколько дней не может писать. Я знаю, она хранит в интернете резервные копии всех своих работ. Одной проблемой меньше. Она может работать где угодно, пока у нее есть интернет и электричество. У меня есть дополнительная дебетовая и кредитная карты, спрятанные в подкладке чемодана. У нас все будет хорошо. Я просто надеюсь, что моя страховка покрывает то, что произошло с домом. Я сомневаюсь в этом, так как я почти взорвала его, но полицейские отчеты помогут. Это было сделано под давлением.

Она сорвала халат и надела футболку. Леггинсы было тяжелей натянуть из-за бинтов, но ей это удалось. Кэт посмотрела вниз.

– Не думаю, что ты мог бы найти мне лифчик моего размера? Я чувствую себя как-то странно без него. Обувь тоже не помешает, – она повернулась, чтобы взглянуть на Даркнесса.

– Полиция не скажет правду.

Кэт наклонила голову.

– Что?

– Никто не хочет, чтобы правда о Мэйсоне или о том, что в действительности произошло, просочилась в прессу. Они превратят это в негативные факты обо всем ФБР целиком и об ОНВ.

– Они подумают, что я взорвала дом, чтобы обмануть страховую компанию. Будет проведено расследование по поводу причины взрыва.

– Это уже улажено. Все будет считать произошедшее несчастным случаем.

– ОНВ собирается все скрыть? – это ошеломило ее. – Они могут сделать это?

– Ты можешь поговорить с нашим юридическим отделом о твоих опасениях, и они помогут тебе разобраться с внешним миром и проблемами со страховкой дома. Не волнуйся об этом прямо сейчас.

Кэт изумленно уставилась на него.

– Ты понимаешь, что меня арестуют, если я подам ложное заявление? А если докажут, что это я включила газ и подожгла занавески? Это преступление – разрушить свой собственный дом, а затем получить страховку, чтобы покрыть остаток по ипотеке. Я не хочу отправиться в тюрьму. Пресса может целовать мою задницу. Я скажу им правду.

Даркнесс вздохнул и наклонился, чтобы поднять ее на руки.

– Ты слишком много говоришь.

– Поставь меня обратно.

Он проигнорировал ее, отнес к двери, переместил ее на руках так, чтобы другой рукой мог схватиться за дверную ручку. Он использовал ногу, чтобы открыть ее как можно шире, и зашагал по коридору. Кэт обняла его за шею.

– Я могу ходить. Ты доставишь меня к Мисси?

– В конечном итоге. Сначала нам нужно поговорить.

Она изучила его суровое выражение лица. Он выглядел злым и решительным.

– Хорошо. Только не начинай снова скулить, что я подвергла себя опасности ради моей лучшей подруги.


стр.

Похожие книги