Дамоклов меч - страница 49

Шрифт
Интервал

стр.

– По мне – так мойка как мойка, – заметил Римо, не оборачиваясь.

Словно в ответ на его слова, из горла Анны вырвалось нечто похожее на рычание; окончательно проснувшись, она деловито извлекла из внутреннего кармана легкого летнего пиджака автоматический “вальтер” с глушителем.

– Где это ты его достала? – подивился Римо, увидев в зеркале смертоносную игрушку.

– Купила, а что?

– Купила!? Вот это номер! Оружие в этом штате не так-то легко купить.

– Хозяин магазина оказался очень симпатичным. И наконец признал во мне то, что ты так до сих пор и не смог!

– Русского агента?

– Да нет, обормот. Женщину!

– А-а, – кивнул Римо. – Знаешь, мне нужно тебе кое-что сказать.

– Потом, – послышался скрипучий голос Чиуна. – Мы приближаемся к алтарю зла.

Римо придержал машину у въезда, пропустив два автомобиля, но вскоре и их колеса зашуршали по асфальтовой дорожке, ведущей к мойке. Затормозив, Римо выключил двигатель. Воцарилась мертвая тишина. Ни одной живой души не было видно у белого куба мойки, ветер трепал картонную табличку с надписью “закрыто”, приклеенную скотчем к створке ворот.

– Вроде никого нет, – произнес Римо после долгой паузы.

– Поразительное открытие, – ядовито заметила Анна, выходя из машины с пистолетом в руке.

– Эй! – крикнул Римо. – Осторожнее!

– Замолчи! – отозвался Чиун. – Пусть делает, что ей хочется.

– Ее же убьют, – пожал плечами Римо.

– Лучше ее, чем нас. К тому же по ее вине я утратил мужественность.

– Утратил... чего? А, ну конечно.

– Интересно, что сделает с ней этот дьявольский аппарат.

Чиун поудобнее устроился на сиденье.

– Он-то ничего не сделает, папочка, – заметил Римо. – Вот она может что-нибудь отчебучить.

Выскользнув из машины, он направился вслед за Анной Чутесовой.

Анна уже стояла у разверстой пасти входа. Секунду спустя неуловимым движением, словно пантера, она скользнула внутрь, Римо так же бесшумно последовал за ней. Он с удивлением ощутил, как где-то глубоко просыпаются забытые, как он считал, чувства. Такой он всегда помнил ее – бесстрашная грациозная самка, красивая и опасная, словно снежный барс.

Остановившись перед свисавшим с потолка рядом кожаных ремней, Анна изучала пульт управления.

Внезапно ремни, словно огромные змеи, рванувшись вперед, обхватили ее талию, запястья и щиколотки. Сдавленно вскрикнув, Анна исчезла в темной утробе мойки.

Римо рванулся вперед.

Перед ним, словно из-под земли, выросла фигура Мастера Синанджу.

– Нет, Римо! – Чиун предостерегающе поднял руку. – Ты не можешь рисковать своим семенем! Я сам справлюсь с этим!

– Ты болен! И останешься здесь!

– Тогда мы пойдем вместе, упрямец, – пробурчал Чиун, и Мастер с воспитанником исчезли в темном нутре бесплатной мойки “Юрий Гагарин”. Заслон из ремней они миновали с такой скоростью, что ни один из них даже не шелохнулся.

Очутившись внутри, Римо не поверил своим глазам. Да, здесь было темно, сыро и душно, но все механизмы работали. Дорожка конвейера под ним двигалась! Римо ощутил себя ребенком в “пещере ужасов”, которого мчит к очередному неведомому кошмару.

Кожаные ремни свисали по обеим сторонам конвейера, словно гигантская бахрома, и из этой бахромы торчали ноги. Ноги эти, без сомнения, принадлежали Анне, и Римо слышал ее пронзительный крик – ремни волокли девушку прямо к громыхавшим во мраке механизмам.

– Держись! – услышал он крик Чиуна.

Повернувшись, он увидел, как тщедушное тело Мастера Синанджу перевернулось в воздухе и словно прилипло к одному из кожаных ремней. Веером сверкнули ногти, и кожаные ремни один за другим заскользили на мокрый пол.

Римо помог Анне подняться на ноги.

– Все в порядке, папочка, – крикнул он. – Она с нами!

– Ну так и держи ее, – проскрипел Чиун. – И приказываю: сейчас же уходите! Вы оба! Немедленно!

– Ну уж нет!

– Главная опасность не здесь, – отряхиваясь, заметила Анна, – все в другом конце мойки...

Чиун и Римо переглянулись.

– А Ты откуда знаешь?

– Знаю. Можете верить мне, – Анна выжимала мокрые волосы.

– А ты что скажешь, папочка?

Мнения Чиуна Римо так и не услышал – неожиданно со всех сторон на них обрушились струи воды, а затем, словно огромные гусеницы, – разноцветные щетки.


стр.

Похожие книги