Дама с рубинами - страница 62

Шрифт
Интервал

стр.



Молодой преемник подвергал все это самой жестокой критике.

— Теперь всему этому конец, у папы слишком много денег проходило между пальцев; он хозяйничал, как барин; купцом он никогда не был, — сказал Рейнгольд и приступил к «уборке», причем начал со старого «лентяя».

Маргарита снова вернулась, тетя София знала час ее приезда и выехала на вокзал; бабушка также соблаговолила встретить внучку и взять ее под свое крылышко. Однако старушка была крайне изумлена тем, что из вагона вместе с Маргаритой вышел и Герберт. Он в качестве депутата ландтага провел несколько недель в столице, и его ждали домой лишь через несколько дней. «Важное дело» будто бы привело его на ближайшую большую станцию, где он, к своему удовольствию, встретил племянницу и мог охранять ее во время продолжительного ожидания на вокзале.

Советница сердито покачала головой по поводу этой езды «взад и вперед» в такой холод. «Важное дело», по ее словам, можно было устроить на обратном пути, но благодаря пару люди имеют теперь возможность исполнять всякие свои капризы.

Вчера рано утром ландрат, как было условлено, приехал в санях за Маргаритой. Он сказал, что ему нужно переговорить с отцом относительно сданного в аренду имения и что она прекрасно может воспользоваться этим случаем, чтобы повидать дедушку. Затем они понеслись по обширной белой равнине. Небо представляло собой сплошную снежную массу, и дул резкий, холодный ветер, сорвавший вуаль с лица Маргариты. Придерживая вожжи одной рукой, Герберт поймал развевающийся газ, потом быстро спустил свою широкую шубу с одного плеча и окутал ею дрожавшую от холода девушку.

— Брось! — равнодушно проговорил он, еще плотнее закутывая ее, несмотря на энергичное сопротивление с ее стороны, — дочери и племянницы могут совершенно спокойно позволить себе подобную вещь со стороны папаши или старого дядюшки; это нисколько не оскорбляет их девичьего достоинства.

Бросив робкий взгляд в сторону Принценгофа, Маргарита возразила, что там могут увидеть этот маскарад.

— Ну, так что же? Разве это такая большая беда? — улыбаясь, ответил Герберт. — Эти дамы прекрасно знают, что сидящий возле меня комочек — не что иное, как моя маленькая племянница.

К вечеру он снова вернулся в столицу, чтобы присутствовать на последнем заседании.

Вчерашний день вышел таким беспокойным, что Маргарита только сегодня немного пришла в себя.

Было воскресенье. Тетя София ушла в церковь, и вся прислуга, кроме Варвары, тоже ушла послушать проповедь. В доме царила глубокая тишина, дававшая Маргарите возможность разобраться во всех впечатлениях, полученных ею при возвращении домой.

Она стояла у окна и смотрела затуманившимся взором на сверкавшую снегом базарную площадь. Ей казалось, что зимний мороз царил не только на улице; атмосфера в доме тоже стала холодной и морозной, как будто пронизанной невидимыми сосульками. Раньше случалось довольно часто, что в старом милом доме витал мрачный дух; это бывало в те дни, когда меланхолия хозяина дома угнетающим образом действовала на всех обитателей дома, но это было лишь отражением его настроения, под влиянием которого он обыкновенно запирался в свою комнату, в общем же жизнь в доме от этого нисколько не страдала; он никогда не вмешивался в установившийся издавна домашний распорядок, был всегда щедр и заботился о благосостоянии своих домашних и служащих.

Как все изменилось! На его стуле сидел теперь новый владелец фирмы, но его деятельность далеко не ограничивалась конторой; она проявлялась повсюду; его длинная фигура бродила по дому, заглядывая в погреб и на чердак, пугая всех своим бесшумным появлением. Варвара жаловалась, что он, как жандарм, ходит за нею по пятам; он призывает торговок маслом и яйцами к окну конторы и спрашивает, сколько чего они продали на кухню, затем сам спускается вниз и начинает браниться по поводу «громадных расходов»; он вытаскивает дрова из-под плиты и заменил большую кухонную лампу совсем маленькой, при которой в громадной кухне ничего не было видно.

«Зарабатывать деньги, копить деньги», это было девизом молодого хозяина. Потирая свои холодные, малокровные руки, он при каждом случае уверял, что теперь свет должен снова получить право называть Лампрехтов тюрингенскими «Фуггерами»


стр.

Похожие книги