Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30 - страница 185

Шрифт
Интервал

стр.

Как она меня заряжает...

По моему телу пробегает дрожь. Что вы хотите, я никогда не мог устоять перед такими аргументами.

Хватаю киску за ляжки, несу на стол, сметаю рукой все, что его загромождает, и заваливаю на него мою приятельницу.

Мирей не гордячка: она даже не вспоминает, что я стал причиной смерти ее парня.

Надо вам сказать, что все бабы таковы. Можете разрезать на куски их мамочку, они все равно подарят вам свою добродетель, если вы хорошо сложены.

Что касается хорошего сложения, вам вряд ли удастся найти лучшее, чем у Сан-Антонио. Я имею все необходимое, чтобы нравиться девкам и заставлять их забыть дату рождения Виктора Гюго. Бицепсы у меня что надо, а на соревнованиях в силе я бы запросто обошел Геракла.

После того как я расстегнул ее юбку и блузку, Мирей начинает от всей души кричать, отдавая мне все свои сокровища и требуя, чтобы я их забрал.

Я не так требователен... Предпочитаю использовать их на месте...

Ладно, опускаю занавес... Нет необходимости рассказывать вам, что я проделываю с Мирей, что она проделывает со мной и уж тем более что мы проделываем вместе. Если я это сделаю, лига отцов семейств, двоюродных сестер и потребителей электричества подаст на меня в суд за оскорбление нравственности...

Но сами они делают и не такое. Это я вам говорю.


Когда я отпускаю девочку, она напоминает намокший флаг. Ее глаза окружены тенями, а лицо так осунулось, что первый же врач отправил бы ее в аэрарий.

– Какой ты сильный, – шепчет она. – Я совершенно разбита...

– И не говори, – отвечаю я, поправляя узел галстука. – Могу сделать тебе одно признание тип, что играет в футбол Луной, это я...

– Я тебе нравлюсь? – спрашивает она. После того, что было, вопрос кажется мне глупым, как табуретка...

– В общем и целом да, – отвечаю. И мысленно добавляю, что только полному болвану может не понравиться такая вулканическая девушка.

– Ты мой маленький Стромболи, – заливаюсь я, – моя Этна, моя синяя уточка, только у меня нет времени петь тебе серенады. Надо серьезно поработать. Ты можешь точно ответить на мои вопросы?

Она говорит «да».

– Я сделаю тебе одно предложение. Если я получу благодаря тебе результат, по делу Анджелино ты пойдешь простой свидетельницей. В противном случае, несмотря на приятные мгновения, проведенные нами вместе, я отправлю тебя за решетку.

И ласково шлепаю ее по попке.

– Видишь ли, милашка, я бы дорого заплатил, чтобы узнать, что стало с драгоценными камнями из коллекции Вул. Я не сомневаюсь, что они у Анджелино. Но ты же его знаешь: он никогда не расколется... Ты что-нибудь слышала об этих камушках?

– Смутно, – говорит она. – Анджелино не обсуждал свои дела, только отдавал приказы.

– У него были другие лежбища?

– Нет... Не думаю.

– Он ведь из тех, кто не доверяет даже самым доверенным людям, так? Она усмехается:

– У Анджелино нет доверенных людей... Разве что его старуха...

– Так что бриллианты он бы не доверил ни сообщнику, ни банку?

– Он?! Ты что, больной?

Обеими руками хватаюсь за мозги.

Что может сделать живущий постоянно настороже человек, который никому на свете не доверяет, с пригоршней драгоценных камней?

Я должен разгадать эту загадку, если, конечно, в голове у меня не швейцарский сыр.

– Где спальня Анджелино? – спрашиваю я.

– Пошли.

Мирей ведет меня в маленькую комнатку, расположенную в другом конце квартиры.

Там стоят кровать, ночной столик, трельяж и шкаф. Меблировка самая что ни на есть обычная и полностью соответствует мещанскому идеалу этого странного гангстера.

«Спорю, – думаю я, – что этот лопух просто сунул добычу в матрас, как обычный фраер».

Достаю из кармана нож и начинаю потрошить это убежище для клопов. Во все стороны летят куски шерсти, как в овчарне во время стрижки овец.

Все, чего я добиваюсь, это сильнейшего приступа кашля у нас обоих... В матрасе нет ровным счетом ничего!

Я внимательно исследую подушку, шкаф, потом ночной столик, потом трельяж... Ощупываю обои. Ничего!

Анджелино хитер!

– Здесь есть телефон? – спрашиваю я Мирей

– Да, в соседней комнате.

Иду туда, звоню в предвариловку, и меня соединяют с дежурным офицером.

– Вы получили Анджелино?


стр.

Похожие книги