Чужой. Чужие. Чужой-3 - страница 64

Шрифт
Интервал

стр.

— О’кей, — он почувствовал себя несколько бодрее. — Продолжайте следить за мной.

Шахта делала новый поворот. Он не помнил, сколько всего их должно быть, но был совершенно уверен, что находится на правильном пути. В те ответвления, что попадались ему на пути, могло пролезть существо размером не больше кошки.

Предстоящий поворот показался ему особенно трудным. Тяжело дыша, он лег и стал размышлять, как двигаться дальше.

— Рипли!

Она немедленно отозвалась.

— Я здесь. Слышу тебя хорошо. Что-нибудь случилось? Ты как будто…

Она остановила себя. Конечно, Даллас нервничал. А как бы она себя чувствовала на его месте?

— Со мной все в порядке. Просто устал. Совсем потерял форму. Столько недель в гиперсне не проходят даром.

Он переменил позу для лучшего обзора.

— Думаю, что эта шахта скоро закончится. Здесь становится жарко.

Он подумал, что этого следовало ожидать. Из-за многочисленных вспышек огнемета нагрузка на систему охлаждения резко возросла, и термостат уже не срабатывал.

— Продолжаю двигаться вперед. Будьте наготове.

Наконец узкая шахта закончилась. На лице Далласа было написано облегчение, когда он вылез наружу и оказался в большом двухъярусном помещении, разделенном нешироким помостом.

Тщательный осмотр более широкого прохода не дал ничего. Невдалеке мерно гудели охлаждающие агрегаты. Насколько Даллас мог видеть, в помещении кроме него никого не было. Почувствовав себя в относительной безопасности, он присел на помост, чтобы немного отдохнуть.

— Ламберт, вы все еще следите за мной? Я в одной из центральных смесительных камер. Кроме меня, здесь никого нет.

Ламберт посмотрела на свой индикатор, ее брови нахмурились. Она испуганно взглянула на Паркера и протянула ему прибор.

— Ты можешь что-нибудь понять?

Паркер изучил стрелку прибора и цифровые показания.

— Ничего. Эту игрушку делал Эш, а не я. Все это как-то странно.

— Ламберт, — снова вызвал ее Даллас.

— Да, я слышу. Я не совсем уверена, — Ламберт, слегка встряхнув прибор, убедилась, что показания его не изменились, — но мы ловим двойной сигнал.

— Чертовщина какая-то. Вы хотите сказать, что от меня исходят два независимых сигнала?

— Я понимаю, что это невозможно, но сигнала все-таки два.

— Возможно, это интерференция, — предположил капитан. — Здесь очень сильные воздушные потоки. Они, должно быть, и сбили с толку прибор. Насколько я знаю, его действие основано на детекции изменений плотности воздуха. Может быть, если я пойду вперед, все встанет на свои места?

Он поднялся, не заметив, как из-под помоста, на котором он сидел, тихо высунулась массивная когтистая лапа. Она едва не ухватила его за левую ногу, но потом снова исчезла так же тихо, как и появилась.

Даллас прошел полпути до конца камеры. Остановившись, он спросил:

— Ну что, Ламберт, так лучше? Сигнал стал отчетливее?

— Он четкий, — голос ее был напряженным. — Но я по-прежнему вижу два сигнала, и мне кажется, что они разные. Не знаю, какой из них твой.

Даллас повернулся, оглядел внимательно весь тоннель, всмотрелся в отверстие шахты, из которой недавно сам выбрался. Взгляд его остановился на том месте, где он только что сидел. Если сигналы разделились, и передний исходит от него, поскольку он прошел вперед, значит источник второго находится…

Он опустил дуло огнемета, палец потянулся к спуску, но нажать его не успел. Лапа, появившаяся снизу и сзади от него, ухватила его за лодыжку…

Источником переднего сигнала был не Даллас.

Рипли стояла рядом со шлюзом и ждала. Внезапно ей послышался какой-то далекий звенящий звук. Сначала она подумала, что это происходит в ее голове, где часто возникали странные звуки. Потом звон повторился громче, и на этот раз его сопровождало эхо. Казалось, что звуки исходят из глубины вентиляционной шахты. Ее руки крепче сжали огнемет.

Звон прекратился. Она придвинулась ближе к отверстию, направив на него дуло огнемета.

Оттуда раздался на этот раз узнаваемый звук. Вопль. Она узнала голос.

Забыв обо всем, Рипли бросилась к отверстию.

— Даллас… Даллас!

Криков больше не было. Только мягкое далекое топание, которое быстро стихло. Она проверила индикатор. Единственный сигнал быстро угасал. Красная лампочка замигала и погасла.


стр.

Похожие книги