— Вы оба отлично поработали. Как сейчас идут дела?
— Теперь, когда вокруг нет пыли, двигатели мурлыкают, как Джонс.
Вдруг до капитана донесся какой-то хлопок. Даллас на секунду нахмурился, но потом сообразил, что это Паркер просто открыл очередную банку пива слишком близко от селектора.
— Мы свое дело знаем, — гордо продолжал инженер. — Если мы что-то ремонтируем, это работает как надо.
Даллас услышал бульканье, как будто Паркер нырнул в воду.
— Ты прав, — заверил его Даллас. — Отличная работа. Можете отдохнуть. Вы это заслужили. Да, кстати, Паркер…
— Что?
— Когда мы достигаем Земли, и ты будешь вести переговоры с инженерным контролем, держи свое пиво подальше от микрофона.
Бульканье стихло. Удовлетворенный Даллас отключил селектор и сказал:
— Пора забрать наш груз и отправляться домой. Поставь нашу старушку в гараж, Ламберт.
Угол, под которым «Ностромо» поднимался вверх, начал уменьшаться. Прошло несколько минут, прежде чем с приборной панели навигатора раздались негромкие регулярные сигналы.
— Вот она, — доложила Ламберт своим товарищам. — Как раз гам, где мы рассчитывали ее найти.
— О’кей, — сказал Даллас. — Разверни нас в положение для стыковки.
Приборы зажужжали, пока буксир менял свое положение по отношению к гигантской конструкции из металла и пластика. Рипли дала команду компьютеру, и корабль занял позицию, необходимую для стыковки.
— К стыковке готовы, — доложила она.
— Начинай.
Даллас внимательно следил за показаниями приборов, держа пальцы на красных кнопках.
— Начинаем сближение.
Рипли приходилось следить сразу за двумя экранами.
— Расстояние уменьшается. Двадцать метров… пятнадцать. Есть стыковка!
Даллас нажал красные кнопки.
— Двигатели отключены. Достигнута стабилизация. Задействуй гипердвигатель.
— Гипердвигатель задействован, — доложила Рипли.
Теперь «Ностромо» начнет генерировать гиперполе достаточного размера, чтобы охватить не только сам корабль, но и огромную перегонную установку. Окутанные этим полем, они смогут двигаться со скоростью, превышающей скорость света.
— Возьми курс на Землю, — отдал команду Даллас. — Потом, Рипли, включай гипердвигатель и установи световую плюс четыре.
— С удовольствием.
— Курс рассчитан, — доложила Ламберт через минуту. — Мы направляемся к Земле. Потом добавила про себя: «Ноги, унесите меня отсюда.»
Рипли нажала главный рычаг. Крошечная планета и затерявшийся на ней инопланетный звездолет исчезли, словно никогда не существовали. Скорость «Ностромо» достигла скорости света, затем превысила ее. Вокруг корабля и его груза появился ореол. Звезды прямо по курсу стали синими, а оставшиеся позади — приобрели красноватый оттенок.
Шестеро людей спешили домой. Шестеро людей и нечто, бывшее ранее Кейном…
Они сидели за столом в кают-компании и пили чай, кофе и другие согревающие и стимулирующие жидкости в соответствии с личными вкусами и привычками. Их расслабленные позы отражали то спокойствие, которое воцарилось, наконец, в их душах.
Ламберт все еще оставалась в командном отсеке, заканчивая необходимые расчеты. Эш спустился в изолятор, чтобы наблюдать за Кейном. Состояние здоровья последнего было основной темой для разговоров в кают-компании.
Паркер сделал глоток горячего чаю, почмокал губами и сказал со своей обычной прямолинейностью:
— Лучшее из того, что мы можем сделать, это просто заморозить его до прибытия на Землю. Приостановить эту чертову болезнь.
— Мы не знаем, как это повлияет на течение болезни, — возразил Даллас. — Ему может стать хуже. То, что задерживает течение обычных земных болезней, может совсем иначе подействовать на то, что происходит с Кейном.
— Но это все же лучше, чем просто наблюдать за ним. Автодоктор не в состоянии что-либо сделать с ним. Как говорит Эш, он не запрограммирован на такие случаи. Этот медицинский компьютер способен только лечить тошноту при невесомости, да сломанные кости. А Кейну нужна квалифицированная медицинская помощь.
— Которую мы не можем ему предоставить.
— Вот именно, — Паркер откинулся в своем кресле. — Поэтому-то я и предлагаю заморозить его до возвращения домой, где им займутся специалисты по инопланетным болезням.