Число зверя - страница 288

Шрифт
Интервал

стр.

Эпизоды во вселенных Берроуза и Смита были реализованы в форме фанфика. Причем фанфика самого худшего образца, такого, где герой попадает в литературное произведение не для того, чтобы узнать, что скрывалось за кадром, или для того, чтобы «исправить» сюжет, — нет, фанфики такого сорта создаются не ради переосмысления или переработки базового литературного материала, все их действие направлено лишь на утверждение превосходства героя над беззащитными литературными персонажами. Герои таких фанфиков лгут, выдавая себя за важных персон, напропалую занимаются читерством (пользуются тем, что знают сюжет до конца и в курсе подноготной всех персонажей), а в качестве дополнительного бонуса у них есть зажигалка, АК-45 или чудо-автомобиль. Сюжет играет с ними в поддавки, за ними следуют стада роялей, они не терпят поражений и неудач, и когда нужно произнести «клато, верато, никто» — они ни за что не спутают слова. Старая добрая формула: «И тут появляюсь я — и все удивились».

Герои Хайнлайна обильно лгут, выдают себя за важных персон и требуют к себе особого отношения. Они капризны, они ведут себя вызывающе, они просто неприятны. Они легко запудривают мозги доверчивым барсумианам или ленсменам. Они не пренебрегают читерством. И у них есть чудо-автомобиль.

Возможно, Хайнлайн слегка перемудрил и копнул чересчур глубоко, взяв за основу самые базовые, самые дремучие читательские инстинкты — для лучшего маркетинга. Возможно, выбрав эту форму, он хотел таким образом поиздеваться над особенностями читательского менталитета. А может быть, он слишком вошел в роль, впал в помраченное состояние и дал волю собственным дремучим инстинктам… Как бы то ни было, результат выглядел ужасно: типичные мечты подростка про «битвы чудные меж скал, где всех один я побеждал».

Что самое скверное, сюжет после эффектного появления героев на Барсуме («и все удивились») практически исчезает, в романе не происходит ничего. Только много разговоров и поучений, которые герои Хайнлайна раздают героям Берроуза. Они чем-то напоминают рецепты, которыми Боб пичкал случайных знакомых во время своего кругосветного путешествия — «почему бы вам не устроить такую же демократию, как у нас в Америке? Почему не организовать экономику/промышленность/образование, как у нас, — и у вас тоже все станет хорошо». Если полистать «Королевский вояж» Хайнлайна, в нем полно подобных ремарок. Литературные аборигены простодушно внимают этим мудростям и принимают героев с королевскими почестями. При этом Хайнлайн очень подробно и нудно описывает, кто во что был одет, кто как сидел и кто что сказал. Возможно, это имитация стиля Берроуза, но я, мягко говоря, не поклонник и не могу об этом судить. Из Барсума герои-попаданцы отправляются в другие миры, где тоже ничего не происходит — несколько эпизодических встреч с Белым кроликом, лилипутами, сэром Мордредом и ужин у Глинды в стране Оз. Там они обзаводятся встроенными туалетами, которые окончательно решают проблему регенерации воздуха в машине и становятся неисчерпаемым источником пищи. Затем они отправляются во вселенную Серого Ленсмена Дока Смита, и сюжет вновь впадает в летаргию — королевские почести, разговоры, поучения, «и все удивились». Потом появляется еще одна, описанная очень скудно, вселенная, где герои бросают якорь и вьют гнездо… и тут текст превращается в краткий конспект происходящих событий. Дэймон Найт в свое время очень хорошо описал эту особенность Грандмастера:

Хайнлайн похож на молодого японца,
Чьи лимерики читать крайне сложно.
На вопрос: «Почему?»
Буркнул он: «Потому,
Что я всегда стараюсь втиснуть в последнюю
                               строчку побольше слов,
насколько это только возможно».

На последних страницах романа сконцентрировано множество захватывающих событий, но они не описаны, они происходят либо в прошлом, либо за кадром. Завершается все ударным финалом в духе «Держитесь, кукловоды, свободные люди пришли за вами!». Как в «Кукловодах» или «Звездном десанте», решающая битва происходит за пределами романа.

Работе над романом постоянно что-то мешало — Хайнлайн вел активную социальную жизнь, он много разъезжал по стране и много выступал. Часть этих событий, по-видимому, отразилась в сюжете книги — так Хайнлайн принял почетную степень доктора гуманитарных наук от Восточного университета Мичигана, и этот диплом наверняка украсил ванную комнату Шельмы. А толпы поклонников, которые собирались вокруг Грандмастера и внимали каждому его слову, несомненно, послужили образцом для доверчивых обитателей Барсума.


стр.

Похожие книги