Черный властелин - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

— Семья это хорошо, отец, но вот родственникам моим могут придти в голову мысли, что из принца, которому нужно так много учиться, выйдет совсем никудышный правитель… А вот воины, — ты же дашь мне умных воинов, не так ли? — будут думать о том, что на следующий день после того как умрёт приблизивший их принц, схарчат и их.

— Хха-ха-ха! — а смеётся батька заразительно, даже святой отец изобразил нечто напоминающее улыбку. — Господь вытряхнул из тебя дурь, сын, но оставил мои уроки. Жаль, конечно, что с дурью ушла и твоя память. — Рад стараться, женщина легкого поведения. Я бы с огромным удовольствием остался в Пиндостане с цивилизацией, вкусной едой и ватерклозетом, и негров бы видел только в метро и в порнофильмах. Утрирую, конечно, но Европа Универсалис намного привлекательнее на экране чем вживую.

— Йесус-Моа, а ведь из пацана ещё выйдет толк. — Неужели и второй наш?

— Толк… В ремесле правителя, Йикуно, слишком много от лукавого. Я каждый день молюсь за твою душу. Теперь я буду молиться и за душу твоего сына. — Так, мне с ним жить, надо бы встрять.

— Святой отец, я помню что Господь говорил о том что власть над миром не поможет тому кто погубил свою душу. Но ведь Господь говорил и то что кесарю — кесарево… главное не забывать о том что Богу — Божье.

— Я подберу тебе воинов, сын. Но достаточно на сегодня. Слуги отведут тебя в твои покои, ты ведь только сегодня пришёл в себя, а нам с Йесусом-Моа есть о чём ещё побеседовать.

А темнеет здесь быстро… Пока мы баловались кофием и решали судьбу наследника, то есть меня, солнце ушло и небо покрылось россыпью звёзд. Красота. Я остановился полюбоваться. Монашек, которого Негус напряг меня провожать топтался рядом с факелом. Завис я надолго. Такого неба я не видел даже на Гавайях — там тоже темно ночью, но от гостиниц и цивилизации никуда не денешься. Здесь же было темно как… да, вы угадали, как у негра в жопе. На землю меня вернул зов природы.

— А где здесь можно отлить?

— Вон там кусты, мой принц.

Оставив монашка в паре десятков шагов позади — глаза привыкли к темноте, и света от факела и месяца кое-как хватало, я оросил здешние кусты. Сплошная антисанитария. Небось и гадят тоже где-то рядом. С этой мыслью я заправил хрен обратно в штаны, опустил хламиду и вступил. Твою мать. Неужели накаркал. Нет, не говно. Я раздавил слизняка. Меээээрррзость! Ненавижу. Как говорится хрен редьки не слаще. С отвращением вытираю ногу о траву и всю дорогу до апартаментов принца усиленно смотрю под ноги. Помогает плохо, выпуклая часть спины негра светлее не стала. По дороге я собрал ещё несколько насекомых. Хорошо хоть эфиопы изобрели сандалии.

Царские апартаменты в монастыре не блистали. Чисто, просторно, но не дворец. В принципе такая же комната как и та где я проснулся, плюс некоторое количество утвари, и ещё одна комната для трапез и бесед. Молодым негусам положено расти в строгости? Ну ладно, мне пока много не надо. Монашек норовил свалить, но я напряг его принести мне на ночь зубную кисточку. Давным давно, мне в совке удаляли нерв в зубе без новокаина, по технологии ещё времён фашистской Германии. Мне, мягко говоря, не понравилось. И что-то мне подсказывает, что средневековая стоматология, это песец даже по сравнению с фашистской стоматологией. Гигиеной я буду озабочиваться сразу и всерьёз. Упаси меня Господь от местных коновалов. Чищу зубы и на боковую. Надеюсь в царской постели нет клопов.

* * *

Новый день. Я, конечно, надеялся, что переселение души в средневекового эфиопского принца окажется глюком после удара молнии. Но, суровая Африканская действительность меня жестоко обломала, путём жирной мерзкой мухи севшей мне на нос. Есть конечно худшие способы проснуться, но я их ещё не пробовал. На матерщину пришли слуги и принесли зубную кисточку с чистой одеждой. Видимо слухи в монастыре распространяются быстро, так что помощь в облачении и утреннее омовение мне не предлагали. Припомнив вчерашнее решение всерьёз озаботиться гигиеной, я приказал принести бадью с горячей водой и ковш (и почему эти придурки не принесли ковш вчера?) к берегу озера, и, почистив зубы, направился туда же сам в компании одного из слуг (заблужусь ещё!).


стр.

Похожие книги