Черный властелин - страница 66

Шрифт
Интервал

стр.

На шестой день армия разделилась. Негус с войском пошёл любить врага в лицо, а отряд в котором был я, под предводительством раса Бахыра, отправился познакомиться с неприятелем с тыла. Несмотря на сравнительную близость к врагу, делать было всё равно не хрен. Во время послеобеденной 'медитации' я видимо переборщил с воспоминательствами, и на меня накатили картины прошлой жизни… Тоска, горечь… К своему удивлению, я понял что мне было далеко не так хреново, как в первые дни после переселения. Видно месяцы в шкуре принца и постоянная занятость сделали своё дело и, несмотря на грусть, съезд крыши на новое место жительства мне не грозил. Выпью ка я за прошлое и за 'светлое' будущее.

Глава Шестая. На бой кровавый…

Ночью меня 'прибомбило'. Продравшись сквозь пелену сладкого сна, я понял что нужно считаться с суровыми требованиями организма. Сам виноват — нечего было хлестать вчера медовуху. Я оторвал голову от мягкого бедра мирно сопящей секретарши и выполз из палатки. Вообще-то у меня был большой шатёр — подарок батьки, но почему-то мне лучше всего спалось в довольно скромном шатре-паланкине из бегемотовой шкуры. Да и мороки с ним куда меньше чем с полноразмерным жилищем.

Луна в очередной раз скрылась за облаком, так что дорогу искал не столько зрением, сколько на запах — сортир устроили чуть за пределом лагеря, на краю оврага, которых на Амхарской земле великое множество. На толчке я окончательно проснулся, что в общем-то не сильно радовало — отхожие ароматы легче терпеть в сонном состоянии. Хорошо хоть не общеармейский ужас. В общем чёрной-чёрной ночью сделал Чорный Властелин своё чёрное дело и собрался возвращаться в палатку к удобной секретарше.

Как раз, как только я натянул штаны, Луна вылезла из-за облака и осветила лагерь. Костры, палатки, туша мирно спящего слона. Часовые… стоп, это что за непотребство? Прямо на моих глазах, какая-то хреновина выскочила из тьмы и прибила сзади часового… Это же… боковым зрением я зарегистрировал падение ещё двух часовых…

Мать-перемать это же нападение! Оглушающе бухнуло сердце и лёд разлился по венам.

— Полундра!!! — Я заорал со всей мочи на чистом русском языке. Вопль сбросил оковы с разума и я перешёл на амарик. — Фаланга к бою!

Вопли не прошли мне даром и из темноты ко мне метнулись тени. Песец. Первую тень с занесённым лезвием я со всей дури пнул в низ живота. — Мае гири' вышел удачным и тень со всхлипом сложилась на землю. Мамочка! Я и дрался-то последний раз чёрт знает когда, если не считать случай с Каасой, а на меня уже мчались ещё двое убивцев. Даже кинжал остался в палатке! По наитию, я схватил упавшего врага за ноги и, как мешком, огрел им следующего врага. С мерзким треском головы моей 'дубинки' и моей цели соприкоснулись и показалось что мозги брызнули наружу. Отведайте богатырской силушки, с…содомиты. Третий враг ткнул в меня копьём, но я успел отмахнуться 'своим' негром и вражеское копьё, застряв в теле, отлетело с ним в сторону. Я зарычал и бросился на врага. Убить и добежать до лагеря! Нападавший негр был куда меньше меня и упал оземь под моим натиском. Пальцы в глаза, продавить изо всех сил! Умри, тварь! Жертва, теперь жертва, завизжала от боли и ужаса. Я же, вскочил с поверженного врага и, заученным много лет назад ударом пятки, добил его.

Вот и задница — рядом ещё двое. Идут осторожно и готовятся меня наколоть на копья. А за ними уже прёт орава вражеского войска. Прощай суровый мир… Хренак! Копьё с хрустом прошибает грудь врага. За копьём вылетают два негра и, мгновение спустя, оставшийся противник тоже падает мёртвым. Берхан, Кааса! Я спасён!

— В лагерь, принц!

Я совершенно согласен! Хватаю с земли копьё врага и рву когти. С боков прикрывают верные бойцы. Жизнь продолжается. Моя рота уже строит фалангу, а кое-где бойцы новой полусотни сцепились с авангардом нападающих.

Добежали до палатки. В лагере хаос. Фаланга стала насмерть и совсем рядом раздаются звуки боя. Перед палаткой стоит ошалевшая секретарша, с моим кинжалом в руках. Етическая сила, что делать?

— К слону!

Хватаю прямо из костра поленце и несусь к просыпающемуся гиганту. Плевать на ожог.


стр.

Похожие книги