– И что же, ты, Васька, птицей намылился заделаться? Воробышком? Или нет, дроздом. А Стадникова твоя как к этому относится? Или на пару по веткам скакать станете – прыг-прыг, чик-чирик?
Леков хмыкнул.
– Ты чего ржешь?
– Тебя птицей представил.
– А какая же я, по-твоему, птица? – Маркиза потянулась.
– Оомимидзуку, – сказал Леков.
– Ча-аво? – не поняла Маркиза.
– Это филин так по-японски называется. Он там поменьше наших и вопит попронзительнее. В зоопарк сходи, посмотри.
– Филин – он мужчина, – мотнула головой Маркиза.
– Ну-ну. – Леков снова извлек из гитары скрежещущий звук. – А на яйцах кто, по-твоему, сидит? Сова?
– Сова – это сова. Филин – это филин. Ты мне мозги не пудри, Леков. Обожрался колес и гонишь. Сиди на яйцах ровно, оомимидзуку. Не, а ты точно уверен насчет этого поверья? Жутко как-то. У меня вон птицы часто на подоконник садятся. И несколько раз даже в дом залетали, представляешь? Последний раз синица была. Я ее в конце концов поймала.
– Вестница смерти, – заметил Леков. – А как ты определила, что это синица? Синица, а не какая-нибудь другая птица?
– Да синяя просто, опухшая, дрожащая. Ну кто же, как не синица.
– Точно, – озадаченно протянул Леков. – Видно, не просто ей было, птице этой – синице. И так вот и залетела?
– Да вот, не поверишь. Я тут себе сижу, пиццу мастерю, сковородочку уже поставила, водички в нее налила, стою озираюсь – чего бы туда бросить? Открытую банку килек в томате нашла. Хорошо, думаю, важный ингредиент. Зашипели они на сковородочке, вдохновили меня. Туда же – черствый хлеб, туда же – унылую прядь увядшей петрушки. Туда же – льда из холодильника наковыряла. Там мясо когда-то лежало, лед его запах впитал, пусть отдает. Туда же – витамин С, несколько шариков нашла, чтоб цинга мне последние зубы не выела. И только мяса не было в пицце той. Но вкус мяса я бы представила, у меня фантазия богатая. А тут – хрясь, трах-бам – синица обторчанная влетает. Чуть с ног не сшибла.
– Вечно ты, Маркиза, с твоим morbid fascination.
– С твоей, – поправила Маркиза. – С твоей fascination. А что мне делать, ежели я по жизни такая, мрачно-завороженная. Пицца-то остыла уже, поди.
– Да ладно, холодная сойдет. Тащи.
Маркиза вздохнула и встала с дивана. Прошла на кухню, шаркая стоптаными тапками. Вернулась с маленькой сковородочкой в руках.
– На, жри, – сказала она. – Помни мою доброту. И вилку, кстати, возьми.
– Нуте-с, нуте-с, – бодро сказал Леков, приняв сковородочку. Не вставая, дотянулся до валявшейся неподалеку вилки. – Слушай, а маловато будет.
– Да что вы, что вы, – хозяйка зарделась. – Скажете тоже. Да вы, кушайте, кушайте.
Ах, ну до чего они были хороши – дрозды по-нормандски. Съедаешь – и не замечаешь. Будто снетки.
Будто снетки! Снеток – это вобла, которая размером не вышла. А вобла там и рядом не лежала. Там иная прельстительница лежала – обитательница проточных вод форель, чье мясо так нежно и тает на языке. А после форели как славно откушать грудку королевского пингвина по-эквадорски, с соусом «Либертад».
Умница, Маркиза! Нет конца твоей пицце.
– Ты ешь?
– Ем.
– Спасибо. Вилка выскакивает из потной руки, но так вкусно все, так вкусно...
Как в этой сковородочке все умещается? Цапнул вилкой, и – на тебе – ухо дикого осла, вагриуса по-бразильски. Цапнул в другой раз – глядь, а это и не вилка вовсе, а ложка, и в ложке той красная икра, или борщ холодный – хлебай – не хочу.
Нет сил уже есть. А надо. Потому что fascination, потому что не оторваться.
Цап вилкой – что на этот раз? Ого – мясо белого медведя, на правительственной антарктической станции специально откормленного медом на убой, – Вавилов лично рамки с сотами привозил. И жрал медведь тот мед, давился им, тошнило его. Не хочу, говорил медведь, мед твой вонючий. Жри, говорил Вавилов, жри – надо. И жрал медведь... Пора остановиться. Переедание вредно сказывается на жизнедеятельности организма.
– А что же вы всухомятку-то кушаете? – напевный голос хозяйки. – Вот, не желаете ли отпробовать? «Агдам» урожая 1917 года.