Черная радуга - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

– Леви, – ахнула я, когда отпустила его и откинулась назад, чтобы ухватиться за изголовье кровати.

Я выкрикивала его имя много раз, но единственное, что он дал мне в ответ на мои крики, выражалось в виде короткого мычания…, пока он не замедлился к моему огромному разочарованию.

– Что ты…? – спросила я.

Открыв глаза, я увидела, как он пристально наблюдает за мной, а легкая улыбка задержалась на его губах. Я знаю, что ему доставляет удовольствие видеть меня умоляющей его. Каждый медленный толчок вперед сводил меня с ума. Я хочу его, и он знает это.

– Быстрее, – потребовала я.

Но он лишь ухмыльнулся, двигаясь медленнее, чем когда-либо. – Прости, что?

Черт бы его побрал.

Отпустив изголовье кровати, я перевернула его на спину.

– Я сказала быстрее, и если ты не дашь это мне, то я возьму это сама, – сказала я, оставив быстрый поцелуй в центре его груди, перед тем как оседлать его.

– Тея… – ахнул он, когда я начала объезжать его.

Его руки переместились к моей талии, но я смахнула их прочь.

– Тея, – проворчал Леви, его глаза закрылись.

– Видел бы ты свое лицо, – дразнила я его, как он дразнил меня.

Он перевернул меня на спину, его лицо лишь в нескольких сантиметрах от моего. – Не провоцируй меня, – прорычал он.

– Тогда не сдерживайся.

Это произошло. В любом случае вся сдержанность ушла, исчезла, когда он вновь погрузил себя глубже в меня.

Хлопок.

Хлопок.

Хлопок.

– Да!

Это все, что я могла сказать, но это и все, что должно быть сказано. Его хватка на мне так сильна, что это почти болезненно, и даже это заставляет ощущать все еще лучше.

Притянув его к себе, я поцеловала его снова. Я груба и небрежна, но мне все равно.

– Леви.

– Тея, – прошептал он как раз перед тем, как упасть на меня сверху. – Думаю, что становлюсь зависимым от тебя.

Я рассмеялась. – Это хорошо, потому что я чувствую то же самое. Давай не отказывать себе в удовольствии.

Поскольку это было греховно во всех уместных способах.


– Ну, посмотрите, что тут у нас. Кто-то пришел на пять минут раньше.

Здесь только одна личность с этим раздражающим акцентом, и он самый последний человек, с которым мне хочется иметь дело с утра.

– Чего ты хочешь Аттикус? – я нажала кнопку лифта еще два раза, желая, чтобы он поскорее приехал.

– Я все-таки припоминаю, что профессор Блэк выбрал нас обоих для этого дела, – ответил он, шагнув внутрь вместе со мной. – В любом случае, думаю, нам следует вести себя профессионально, пока мы здесь. Кто знает, может у нас появится возможность работать здесь через несколько лет. Я – Аттикус Логан.

Он протянул мне руку для рукопожатия.

– Тея Каннинг.

– Я слышал, что каждый год профессор Блэк берет студента под свое крыло. Прямо сейчас тебе следует понять; я не проиграю тебе или кому-либо еще. Так что не стой на моем пути, – заявил он, шагнув наружу, когда двери открылись.

Не навреди. Не причини телесных повреждений этой заднице в ковбойских сапогах.

– Так, вы ребята – свежее мясо, – прозвучал голос.

Я обернулась, ища его владельца. Этот голос, он был таким знакомым…

Как только я повернулась, то оказалась лицом к лицу ни с кем иным, как с Тристаном. Тристан, тот мужчина, который подавал мне напитки в баре. Тот мужчина, который носил шляпу-цилиндр и у которого были подведены глаза. В ясном дневном свете он выглядел абсолютно по-другому. Его волосы были прекрасно уложены, а обувь сияла до предела, что я могла увидеть свое отражение в ней, и он одет в костюм, который, вероятно, будет стоить мне всех сбережений. Аспект, который говорит многое о моем текущем финансовом положении дел.

– Мистер Нокс, рад стараться, сэр. Я очарован вашей работой в деле Дрейера, – сказал Аттикус, уже подлизываясь.

– Откуда ты? – спросил Тристан его.

– Гринвилл, Южная Каролина, – ответил Аттикус с гордостью.

– Я родился и вырос в Молдине.

– Вы шутите.

– Я никогда не шучу по поводу своего родного города.

Аттикус оглянулся на меня и подмигнул.

– Мир тесен. Вы – мой новообретенный герой.

Вот так люди из клуба приятелей и разговаривают.

– Я слышал, вы работали на «Акулу» какое-то время в вашей карьере, – усмехнулся Аттикус.

«Акула»? Моя мать, «Акула»?


стр.

Похожие книги