Бедный владелец машины не предполагал, что баран, хоть был и тупой, как баран, но всё же знал, как правильно бегать в горах. В результате – баран победил, а Ню-Чунг со злости расколотил ледорубом свой автомобиль вдребезги. Горе-водитель после этого решил, что лучшее средство передвижения в Гималаях – это упряжка из трёх гималайских медведей, если не считать горного барана.
К счастью для Донателло, Ню-Чунг не причинил никакого вреда квазисенсорному патрубку, и черепашка, благодарный гималайцу за его неоценимую услугу, выкрутив патрубок, направился вместе с Рафаэлем к лимузину, где их ждала Эйприл.
Но тут на глаза Донателло попался совершенно исправный мотоцикл «Харлей», только без колёс.
Этот мотоцикл попал на свалку в общем-то случайно. Его выиграл в лотерею один гималаец. Но не нашёл ничего лучшего, как открутить колеса и приделать их к медвежьей повозке, ведь, в Гималаях, как нам уже известно, лучше всего ездить на гималайском медведе или на горных баранах и козлах. Так «Харлей» попал на свалку.
«Я буду не я, если оставлю этот мотоцикл здесь», – пообещал бы себе любой человек или черепашка-ниндзя, увидев такого красавца на свалке. Точно также подумал и Донателло. Он вспомнил, что его друг Леонардо уже давно мечтает о таком мотоцикле, и обратился к Рафаэлю:
– Слушай, Раф, ты, наверное, езжай с Эйприл на озеро, выбирай там лучшие места в гостинице, а до Пхалмпура я уж сам доберусь.
– Не думаю, что тебе понравится ходить пешком, – удивился Рафаэль.
– А я пешком идти не собираюсь. Вон видишь тот «Харлей»? – показал Дон на мотоцикл.
Рафаэль оглядел автомобильный хлам и, наконец, нашёл что-то похожее на мотоцикл.
– Ну, вижу…
– Вот на нём я и приеду.
– Ну, ну, – усмехнулся Раф, – он же без колёс.
– Колеса – не патрубок. Их можно от любой машины приладить. Да и я подумал, не сделать ли нам подарок Леонардо, – хитро прищурился Дон.
– Но, я думаю, вид этого «Харлея» ему не понравится, – сказал Рафаэль и подошёл к лимузину.
Через минуту Рафаэль и Эйприл, уехали. Чуть погодя, Донателло, наскоро приделав к мотоциклу два передних колеса от малогабаритного трактора, поехал вслед за ними.
Только в отеле, спустя довольно длительное время, Леонардо вспомнил о старике, которого он случайно обсыпал снегом.
– Слушай, Микеланджело, – повернулся он к другу, – ты не обратил внимание на одного довольно высокого старичка, который, как мне показалось, внимательно за вами наблюдал?
– Нет, я не видел.
– Я его любопытство немного умерил, охладив снежком.
– Стоило бы этого старичка получше расспросить, что он делал в горах. Подглядывал за нами? – сказал Мик.
– Я как раз об этом подумал, – ответил Лео. – Но лень пешком ходить, скорее бы Донателло отыскал патрубок.
Не успел он это сказать, как в комнату влетел радостный Донателло.
– Ребята, – воскликнул он. – Сегодня наш черепахомобиль будет в полном порядке.
– Неужели?! – в один голос произнесли Микеланджело и Леонардо.
– Да!… Я наконец нашёл, что искал.
– Банзай! – радостно закричали черепашки.
Через несколько минут Донателло, Леонардо и Микеланджело были в гараже.
– А что это за диковинный мотоцикл? – спросил Лео. – Выглядит как «Харлей», а колеса у него, вроде бы, от малогабаритного трактора.
– Ты совершенно прав, – ответил Донателло. – Это гибрид «Харлея» и трактора «Kомaцy». – Этот небольшой подарок я готов преподнести тебе. Катайся на здоровье!
– Лучше бы ты мне трактор подарил, – сказал Лео. – Но тем не менее, я с благодарностью принимаю подарок. Сегодня же проведу испытания.
– Можешь отправляться хоть сейчас.
– Заодно поищешь старикашку, которого ты ненароком посыпал снегом, – вступил в разговор Мик.
– Пожалуй, ты прав, – ответил Лео. – Если судить по остекленевшему взгляду старика, он до сих пор стоит около ущелья.
Через минуту Леонардо поехал туда, где случайно упал на Ринорука Торфуна.