Черепашки-ниндзя и Магический Кристалл - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

-   На моя родина тоже бывает жарко круглый год, - сказал он, - но я не могу привыкать здесь.

-   Как твое имя? - снова повторил Донателло и в очередной раз представился: - Меня зовут Дона­телло.

  При этом он ткнул себе в грудь лапкой.

-   Донателло, - повторил африканец. - Имя, йес?

-   Да, - утвердительно кивнул Донателло.

  Микеланджело стоял в стороне, чуть позади африкан­ца, и уже начинал злиться.

  «Черт бы побрал этого любопытного Донателло, - думал он. - Вечно суется со своими расспросами».

-   А мой имя есть Ли, - представился африканец.

-   Ли? - удивился Донателло.

  Остальные черепашки ниндзя тоже перестали притво­ряться и внимательно слушали разговор, который вне­запно возник между африканцем и Донателло. Донател­ло продолжал выпытывать:

-   Но это скорее какое-то корейское имя, чем афри­канское?!

-   Что? - не понял африканец Ли.

-   Твое имя похоже на корейское, а не на африканское, - стал растолковывать Донателло, жестикулируя руками.

-   Нет-нет, - отрицательно покачал головой африка­нец. - Это короткий форма. Полный имя есть Лиангом­бе, в честь великий бог мой народ!

  При этих словах он воздел руки к небу, Поднял голову и прошептал какие-то магические звуки, похожие на мо­литву. Пока он это делал, черепашки ниндзя успели об­меняться недоуменными взглядами. А Микеланджело, к тому же, что-то старался объяснить Донателло, но тот ничего не понимал и только вопросительно качал головой в ответ. Микеланджело же старался сказать, что им пора уходить, что не ради этих разговоров они вели преследование.

-   А это мои друзья, - сказал Донателло, указывая на черепашек ниндзя.

  Африканец оборвал на полуслове молитву своему бо­гу и заметил, как разговаривают жестами между собой эти странные незнакомцы.

-   Я это есть сразу понимать, - согласно покивал го­ловой Лиангомбе. - Вы есть странно, но очень похоже выглядеть.

  При этом он каждому кланялся, как бы здороваясь и приветствуя друзей своего неожиданного знакомого. Ко­гда любезности были исчерпаны, Лиангомбе посмотрел на часы:

-   Я есть спешить, мне пора в самолет, аэропорт, ­- объяснил он.

-   Так ты куда-то улетаешь? - на правах знакомого спросил Донателло.

-   Йес, - ответил Лиангомбе, - меня там ждать братья.

  Он снова улыбнулся и помахал на прощание рукой; уже собираясь уходить. А Микеланджело улучил момент и стал тянуть Донателло за рукав, делая вид, будто они тоже очень спешат. Но Донателло не хотел сдаваться.

-   Подожди, Микеланджело, - запротестовал он, вырываясь из лап друга. - Мы же еще не расспросили его, что он делал в нашем канализационном тоннеле!

  Донателло говорил так громко, что черепашки ниндзя осмотрелись вокруг, стараясь понять, не обратил ли кто­-нибудь внимания на их друга. К несчастью, африканец также оглянулся на громкий разговор друзей, который больше походил на разборку. Леонардо даже показалось, что тот услышал слова о тоннеле и понял, что черепашки преследуют его.

-   Ты чего так раскричался? - дернул он друга за рукав.

-   А что, нельзя? - дерзко ответил тот.

-   Пожалуйста, не кричи, - спокойно сказал Мике­ланджело. - Своим поведением ты только навре­дишь делу.

-   К тому же, - добавил Рафаэль, - этот африканец мог наврать нам. И он совсем не Ли... или как его там?

-   Почему это? - поинтересовался Донателло. - Ты что, подозреваешь, что он был неискренен?

-   Дорогой Донателло, - с напускной любезностью пояснил Леонардо. - Ты не маленький и сам прекрасно понимаешь, что всякое может быть. Ты же сам видел, как он крался в тоннеле, как будто уходил от преследования или боялся разоблачения.

-   Но почему? - все еще не понимал Донателло. - Мне показалось, что он хороший парень.

-   Если ты так доверчив, то это еще не значит, что все мы такие же, - ответил Микеланджело. - Кстати, ты сам мне сказал, как похожи на преступников Рафаэль и Леонардо, облаченные в маскировочные костюмы. Помнишь?

-   Да, это верно, - улыбнулся Донателло и осмотрел друзей.

-   Так почему же не предположить, что кто-то со сто­роны точно так же воспринимает и тебя, - вел дальше свою мысль Микеланджело. - Ведь и ты одет в одинаковую с нами одежду.


стр.

Похожие книги