Все остановились как вкопанные. Майкл заметил их замешательство.
- Вам что, не нравится моя тачка? - спросил он.
- Майкл, - изображая восхищение, спросила Эйприл. - Где ты взял такую шикарную машину? В самолет ты садился, помнится без нее?
- А-а, - польщено заулыбался Майкл. - Взял напрокат. Классная, правда?
- Да, мистер Кроуз не жалеет денег на это предприятие, - сказала Эйприл и украдкой взглянула на Майкла.
После этих слов девушки лицо Майка преобразилось. Суперменовская улыбка сменилась гримасой плачущей обезьяны. Когда Донателло увидел эту перемену, он еле сдержался, чтобы не разразиться хохотом. Но нужно было, как и условились, изображать святую невинность.
- Ладно, давайте загружаться, - как-то справился с собою Майкл. - Дорога не близкая.
- Леонардо, - прошептал на ухо другу Рафаэль.
- Что?
- Ты взял переговорное устройство?
- Ой! - спохватился Леонардо.
- Что случилось? - спросила Эйприл, заметив его растерянность.
- Я забыл переговорные устройства, - ответил тот.
- А ты уверен, что они нам понадобятся?
- В таком путешествии все может понадобиться, - со значением произнес Леонардо и посмотрел на Майкла.
- Тогда давай, только бегом, - шепнула Эйприл. И Леонардо помчался обратно в номер. - Куда это он? - спросил Майкл. - Забыл какую-то свою игрушку, - улыбнулась Эйприл. - Обождем минуту.
Спустя некоторое время Леонардо уже возвращался с довольной улыбкой на лице. Едва он сел, как машина тронулась с места, взяв направление в ту самую сторону, куда ехала и вчера, преследуемая черепашками, Эйприл и Томом.
Вскоре достигли того места, где джип свернул, и где машина Тома застряла.
- Вы здесь никогда не бывали? - испытующе осмотрел всех Майкл.
- Мы - нет, а наши друзья живут здесь, - быстро среагировала Эйприл.
Черепашки переглянулись. Они не могли понять, что Майкл замышляет. То, что он едет на джипе, на котором вчера раскатывал Билл, спрашивает, не бывали ли они здесь, настораживало. Уж не связан ли этот тип с компанией преступников? Это предстояло разгадать.
А машина уже выехала за городскую черту и неслась все дальше и дальше. По сторонам были пустыри, потом пошел лес, но он быстро кончился, и перед глазами встали великолепные горы. Казалось, они то приближаются, то снова отдаляются и никак не могут решиться принять путешественников в свои объятия или отпустить их на все четыре стороны. И вдруг, будто из-под земли, снова вырос и обступил машину высокорослый лес, который так же внезапно сменился саванной, на фоне которой синели горы. Повсюду росла трава, какой черепашки никогда раньше не видели.
- А как называется эта трава? - поинтересовался Леонардо.
- Трава как трава, - пожал плечами Донателло. - Ты лучше посмотри, вон там тоже трава, а вымахала в целое дерево.
- Ха-ха, - не удержался от смеха Том. - Вы прямо-таки настоящие естественники, которые из кабинета попали в лес и никак не могут сойтись во мнении, что перед ними: дерево или гигантская травинка.
- Нет, а что это на самом деле? - спросил Донателло, указывая на странное дерево, которое он увидел.
- Это зонтиковые акации, - стал объяснять Том. - По-моему, они относятся к кустарникам. Ты как думаешь, Джейн?
- О, Томми, - притворно вздохнула Джейн. - Ты же знаешь, я никогда не была сильна в ботанике.
- Смотрите, смотрите! - подскочил на месте и завопил Рафаэль, да так, что Майкл даже притормозил машину.
- Что случилось?
- Вон там животное с детенышем, - возбужденно говорил Рафаэль, указывая вдаль. - Я знаю, это носорог. Точно такого я видел в зоопарке. А тут он с детенышем.
- Да, я тоже его заметил, - сказал Микеланджело.
- Это черный носорог, - вступил в разговор Том. - Ничего удивительного: недалеко отсюда начинается заповедник Вирунга.
По дороге стала встречаться та же трава, о которой спрашивал Леонардо, но теперь она была еще выше.
- Интересно, как все-таки она называется? - задумчиво проговорил Леонардо.
- Кажется, слоновая, - без полной уверенности ответил Том.
- Потому что ее едят слоны? - спросил Рафаэль.