Чепель. Славное сердце - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Держит он в руке огненный меч в полнеба вышиной. Мечет Перун в своих врагов неотразимые стрелы-перуны. Не закрыться от оружия Перунова щитом, не заслониться ни деревом, ни домом, не увернуться, не миновать. Такой силы Перуновы удары, что любую каменную твердыню способны разметать в щебень.

Поэтому и скрываются враги от его гнева поглубже под землю, в сторону владений Змея — извечного его супротивника.

А если кто Перунова войска истинный воин, у кого огонь в сердце не затух, у кого душа чиста, как яркий свет, — тому не страшен бог-вождь — тот честен, храбр, яростен в бою, тот смерти не боится. Ведь смерти для такого нет. Все его видят, тем более — Перун. Такого ярый бог забирает в свою ближнюю дружину. А там, в бескрайних небесах ещё много великих дел и весёлых пиров для славной дружины Перуна…

Сжал Вершко в кулак родимую, небесную вестницу. Глянул в вышину. «Знак это мне!».

Млечный Путь померцал ему в ответ.

Глава вторая. Выстрел

Вэто время по княжескому дому ходил вор.

Супруга князя Пресветла спала не в княжьей опочивальне, а в другой комнате с детьми малыми Витком и Далинкою.

И вот этот вор, как есть — тать, поверх стены крепостной, мимо стражи неусыпной, по стене дома отвесной, через окно залез, куда ему не следует. И был в княжеской опочивальне долго, видно всю ночь, впотьмах всё что-то искал и перерыл все княжеские вещи.

А заметили вора уже только утром, перед восходом солнца, как он по крыше, да через стену уже на ту сторону перебирался. И разглядеть-то его было нельзя — предрассветный сумрак непрогляден, сам он тёмно-сер, скрытен, шума не делал, шёл и крался и через стену перебирался, как по воздуху летел.

Стражник Скайняр, узревший вора, долго, три мига и понять не мог, мерещиться ему в сумраке, или в самом деле кто-то уже через стену убегает, а его Скайняра не видит. Тоже шум не поднял, быстро отправил младшего стража к старшине охранному Вершку, что делать? А сам c помощником побежал со стены вора снимать, да не нашёл уже никого, а только следы разбирал.

Вершко велел всех так же тихонько будить. Кудeяру с двумя следопытами — след искать. Посмотрели, что в доме пропало — ничего, вроде не пропало, а только в опочивальне вещи аккуратно так перерыты. Наказал строго, чтоб не касались ничего, проверяли воду и припасы — вдруг отравитель. Всем челядинцам рассказали, как выглядел вор, и всех разослали по городку вора выследить. А выглядел вор: сам серый и весь в сером.

А Вершко, приставив десяток княжьих отроков, во главе с осторожным Скайняром, стеречь княжну с детьми, сам со стражею, разделённою на пять равных частей по числу крупных улиц в городке, выехал из крепости на поиски. Гонцов выслали на все дороги — людей спрашивать. И к князю одного.

Бросились искать чужака на постоялые дворы. Господарик крупного постоялого двора «Речица» сказал, что сам вор, то есть похожий на него весь в серое одетый муж, вроде как был торговый человек из вольной балтийской марки, привозил свежую рыбу во льду целую повозку, но рыбы часть из-за жары всё же протухла, так что он рыбу не всю продал. Вел себя тихо, на постоялом дворе не буянил, расплатился, как положено — двадцать один медяк за неделю. А нынче утром отправился, наверное, восвояси, куда — не знает.

Сам этот рыбный торговец говорил по-нашему хорошо, но видно, что из германцев, либо из данов, либо из свеев онемечившихся. И был этот человек с охранником — большим чернявым воином, хорошо одетым, что выглядел побогаче своего купца. И три медяка в день господарик брал с обоих по честному — занимали вдвоём только одну комнату.

Посмотрели стражники в погребе. Погреб глубокий, холодный, рыбы свежей лежит шесть берёзовых бочёнков — и вполне рыба годная. Господарик поклялся, что немного рыбы чуть-чуть попорченной чужак ему оставил на прокорм, так и сказал: «На прокорм, мол, тебе оставляю — хороший у тебя двор постоялый. А за бочёнками пустыми приеду».

— Это вор был, запомни! — строго посмотрел Вершко. — Рыба его — воровская!

Наклонился к господарику:

— Но, так и быть — не всю забираю, «чуть-чуть на прокорм» оставлю. Господарик, глядя на Вершко с открытым ртом, кивнул, закрыл рот и поклонился:


стр.

Похожие книги