Цепной пес империи - 2 - страница 82

Шрифт
Интервал

стр.

Я молча ехал дальше. Люди не понимали, что в городе идет не просто облава, а бой, в том числе и за их жизни. Объяснять и рассказывать всем, просто не было времени. И заранее предупредить нельзя было. Это все равно, что лично заговорщиков об облаве предупредить.

Основные группы культистов уже были разбиты. Бой продолжается ближе к реке, возле причалов и складов речного порта.

Неизвестно, что подумали маги насчет моего приказа, но выполнили они его в точности. Они закрыли район боя непроницаемой для магии завесой, а под ней устроили небольшой магический шторм. Он никак не проявлял себя на физическом уровне и ничем не мог навредить простым людям. А вот магам и волшебникам магический шторм не давал плести сложных заклинаний. Просто рвал на части и не давал подчинить силу.

Культисты не просто так устроили бой в Нижнем городе и начали убивать жителей. Они собирали силу, хотели передать её волшебникам в одном из своих логовищ, чтобы попытаться нанести свой удар. Также как это делали полукровки на востоке. Но Райхен не Риол. Здесь такой фокус не пройдет.

Я хорошо видел чужую, напитанную болью и кровью силу. Она собиралась под куполом. А штормеё гонял с места на место, перемешивал и рвал на части.

Я прикрыл глаза и послал над районом поисковые заклинания. Сверху сразу видно, где идет бой, где больше культистов и куда лучше всего ударить самому. Я почувствовал и другие подобные заклятья. Одно из них, судя по стилю, было кого-то из клана Аций, а второе явно сплел один из Мак Танхи.

— За мной! Обойдем их со стороны реки!

С неба упали первые капли дождя. Это хорошо, будет проще тушить пожары.

Мы, уже не сдерживая коней, пронеслись по берегу реки и с криками налетели на культистов, стреляя и рубя на скаку. Несколько брошенных заклинаний я отбил в сторону.

Генри по-разбойничьи свистнул и выстрелил в спину убегавшему волшебнику. Какой-то колдун бросился на меня, замахиваясь жезлом. Джон сбил его ног и, свесившись с коня, добил саблей. Тирион поднял свою лошадь на дыбы и опустил на своего противника. Даже Арья в боевом азарте посохом разбила голову одному хаоситу.

Фигуру в темном плаще на краю причала я заметил не сразу. Увидел только тогда, когда к нему поскакали двое моих людей. Скользнул взглядом по ауре волшебника и почувствовал что-то неладное. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что не так с этим волшебником.

— Фред, Кархи! Назад! — закричал я, кидая перед ними свое заклинание, надеясь прикрыть.

Маг повернулся. Лицо его скрывал капюшон, но ауру прикрывал морок. Его удар легко пробил не успевший развернуться Щит и развеял моих людей в пыль.

Через мгновение причал разнесло в щепки, вода вокруг мага взметнулась вверх и, обернувшись жидким огнем окатила мага с ног до головы. Я атаковал быстро и грубо, не думая о защите.

— Не сегодня, Ларан! — насмешливо крикнул мой враг.

Я ждал удара и был готов его парировать. Арья уже поняла, что происходит и плела одно из опаснейших заклинаний некромантии. Араэл готовилась ударить сверху. Но маг не принял боя. Он стянул к себе силу, накопленную культистами, бросил в реку короткое заклинание и исчез.

Наступила тишина. Мои люди, успевшие взять мага на прицел, растерянно оглядывались по сторонам. А я тихо ругался, почувствовал в воздухе резкий привкус Хаоса.

Из воды медленно начал подниматься монстр. Конь подо мной нервно заржал. Животное куда лучше меня понимало, что надо делать.

— Это что еще за N%*? — спросил кто-то из моих людей.

— Да *%N! — емко ответил другой.

Монстр поднялся на десять метров, и останавливаться на этом не собирался. Кожа твари была грязно-белой, слегка светящейся в темноте. Его плоть постоянно менялась, то вздувались бугры, то появлялись щупальца, то открывались жуткие, истекающие гноем язвы.

Жуткая, непереносимая вонь ударила в нос. Монстр поднялся над водой на пятнадцать метров и повернулся к городу. Кожа с влажным треском разошлась и открылась пасть с множеством извивающихся внутри щупалец.

Я спрыгнул с лошади, многие тоже спешились. Джон приказал увести нервничающих животных.

— Немедленно всех магов сюда! Доложи императору! — крикнул я волшебнику, отвечавшему за связь. — И отходите все назад! Тут вы мне не помощники! Арья…


стр.

Похожие книги