Быть ли свадьбе? - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

Амбер снова ощутила себя счастливой. От его прикосновений замирало сердце, и ей казалось, что она улетает в какую-то даль.

Он улыбнулся, взял ее руку и взглянул на ладонь. Затем провел пальцем по одной из линий.

— Что, мне суждена долгая жизнь? — взволнованно спросила Амбер.

— Я смотрел твою линию сердца. — Он поцеловал кончики ее пальцев.

— И какая она?

— Очень счастливая, — серьезно сказал Финн. — Я уверен, что и жизнь твоя будет счастливой.

Она обняла его мускулистые плечи и помотала головой.

— Наша жизнь будет счастливой, — поправила она. — Наше будущее.

— Ты говоришь это так серьезно, — улыбнулся Финн.

— Да, серьезно. — Она кивнула. — Так оно и будет. — Амбер счастливо улыбнулась и провела рукой вниз, по спине Финна, что ему очень понравилось.

— Приятно, — заметил он.

Она продолжила свой нежный массаж.

— А так?

— Так еще лучше, — простонал Финн, покрывая ее лицо поцелуями.


ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

— Амбер, какая красота! — вздохнула Урсула.

Амбер взглянула на свое «свадебное» отражение в довольно-таки пыльном зеркале, одолженном маленькой ирландской гостинице, где они остановились. За те три дня, что они с Урсулой провели в «Блэк Болеэре», обе славно отдохнули. В распоряжении сестер оказалась самая большая спальня, и каждое утро им приносили завтрак прямо в постель по личному распоряжению владельца, Алана Болеэра. По натуре эксцентричный, он был очень гостеприимным хозяином, настоящим ирландцем.

— Знаешь, — улыбнулась Амбер, — когда я пару раз позировала для модельных агентств в роскошных туалетах, и фотографы крутились под носом со своими камерами, я не чувствовала никакой радости.

— Тебе хорошо, потому что ты влюблена в Финна, — сказала Урсула с ноткой легкой зависти в дрогнувшем голосе.

Амбер сразу же отвлеклась от зеркала.

— Прекрати, я боюсь сглазить...

Урсула покачала головой.

— Знаю... Но я так рада за тебя. Так счастлива за вас обоих.

— Верю. — Амбер смотрела на отражение, казалось, незнакомой ей женщины. Свадебное платье прекрасно подчеркивало ее стройную фигуру. Она отрастила волосы, и длинные, густые пряди, собранные на затылке, красовались под прозрачной шелковой фатой, которая спадала на плечи искрящимся водопадом.

— Как гордилась бы наша мама, увидев тебя в платье, выбранном ею самой много лет назад. — Урсула улыбнулась, украдкой смахнув набежавшую слезу.

Фата несколько смущала Амбер. Холли Лавлейс отправила ей свадебное платье, как только они с Финном сообщили ей дату свадьбы.

— Как мамино платье сидит на Холли? — поинтересовалась она.

Сестра засияла восторженной улыбкой.

— Совершенно по-другому. Хотя вы обе рыжеволосые, но у Холли волосы темнее. Да и прическа, и цветы в волосах у вас разные.

Амбер смешалась.

— А ты... ты пригласила Росса?

Урсула закашлялась.

— Да, пригласила. Он просил передать тебе громадную благодарность и прекрасные подарки тебе и Финну. Но он не приедет.

— Даже на саму церемонию?

Урсула покачала головой.

— Даже на саму церемонию, — тихо повторила она. — Росс не любит свадеб.

Амбер кивнула в ответ, взяла с полочки свадебный букет и, закрыв глаза, с наслаждением вдохнула густой аромат цветов. Последние дни она радовалась любой мелочи. Финн учил ее этому искусству радости, особенно после своей болезни.

Саму свадьбу Амбер и Финн решили справить по старинке. Мама Финна не могла уже путешествовать из-за слабости и преклонных лет, так что молодые сами приехали в Ирландию, где находилась небольшая деревенская церковь, место венчания нескольких поколений Фитцджералдов.

Церковь до отказа была заполнена родственниками: Финн с Урсулой умудрились найти и пригласить на свадьбу даже нескольких представителей О'Нил, живущих в Ирландии.

— Пора. — Урсула быстро глянула на часы. — Нельзя затягивать ожидание, да и священник будет недоволен!

Амбер расхохоталась и еще раз взглянула на костюм сестры: платье и пиджак из светлейшего голубого шелка и широкополая шляпа в придачу.

— Ты прекрасно выглядишь! — заметила она. — Сногсшибательно!

— Спасибо, — улыбнулась Урсула.

— Но почему ты не согласилась быть подружкой невесты? — капризно спросила Амбер.

— Знаю, тебе хотелось. Но я слишком стара и толста, чтобы стоять у алтаря рядом с сестрой-моделью! — весело сказала Урсула. — К тому же мне выпала гораздо большая честь: вручать тебя жениху... хотя обычно эту роль выполняет мужчина.


стр.

Похожие книги