А. Фадеев. Кавказ в системе международных отношений 20—50 гг. (Материалы к совещанию). М., 1956, стр. 31.
Солдаты пехотного Куринского полка.
Студенты богословия (араб.)
Совещание. В те времена все политические и общественно-бытовые вопросы разрешались маслаатом в мечетях.
В те времена русские называли его Кази-муллой.
Кровопроливца. Один из титулов шахов Персии.
Правильно, правильно… Справедливо.
Ученые богословы у мусульман, толкователи корана.
Белый царь — так на Востоке называли русских царей.
Неписаные законы, обычаи и традиции у мусульманских народов.
У мусульман есть два религиозных течения: сунниты и шииты, враждующие между собой. Горцы — сунниты, персы — шииты.
«Лучи откровения» — арабского богослова XIII века Бейдави.
Богословский толковник «Твердое руководство».
Титул крупнейших феодальных правителей в Северном Дагестане, имевших резиденцией Тарки.
Так называемая «священная война» против неверных, то есть немусульман.
Посвященные на высокие дела люди, идеи, бессребреники.
Собачий союз, собачья свадьба.
От арабского слова тарикун — путь, дорога. В переносном смысле — путь к истине.
Свод мусульманских религиозных, бытовых, уголовных и гражданских законов, основанных на коране, в отличие от адата, основанного на обычном праве.
Духовный глава мусульман.
Что подобает Юпитеру, то не подобает быку (лат.).
Ковровые переметные сумы.
Так называли друзья Грибоедова за его сильную близорукость.
Так презрительно называли простых армейских офицеров гвардейцы.
Здравствуйте! Какие новости?
Новостей нет. Все, слава богу, хорошо.
Человек, любящий пожить в свое удовольствие, кутила, весельчак (фр.).
Очистительная молитва, благодарение богу за неожиданную помощь.
Вобан — французский военный инженер.
Арабское племя, не признававшее Магомета и воевавшее с ним.
Мусульманский храм в Мекке, в стену которого вделан черный камень, якобы упавший с неба.
По адату горянка не имела права называть по имени своего мужа. Это считалось величайшим преступлением, поэтому жены называли своих мужей словом «адам», т. е. человек.
Серебряный русский рубль.
Двадцатикопеечная русская серебряная монета.
Персидская мера длины — семь верст.
Мальбрук в поход собрался (фр.).
Очень красивая и очень хорошая девушка.
Бессмысленный набор немецких слов.
Бессмысленный набор польских слов.
Так назывался по уставу 1796 года правофланговый унтер-офицер роты, который во время учения выходил вперед и проделывал ружейные приемы. За ним исполняла эти приемы вся рота.
Особый строй военного обоза на случай нападения неприятеля.
Старое казачье название Владикавказа.
Сорок копеек да еще двадцать пять копеек будет…
Красноголовые. Так русские называли персов за то, что они красили волосы хной.
Солдаты Грузинского пехотного полка.
— Я впервые вижу такую орду, как эти оборванцы, которых неизвестно почему здесь именуют солдатами. Взгляните на этого косолапого унтера, обвешанного крестами. Чему может научить солдат такой мужлан? (фр.).
Маршал Тюренн — знаменитый французский кавалерист и крупнейший полководец XVII в.
Лучшие на Кавказе дагестанские клинки.
Одно время генерал Паскевич командовал 1-й гвардейской пехотной дивизией, бригадными командирами которой были великие князья — Николай (будущий царь Николай I) и Михаил. Вот почему Николай I иногда называл И. Ф. Паскевича отцом-командиром.