Английский перевод Библии, изданный в 1611 году, при короле Якове I. — Здесь и далее прим. перев.
Около 49 градусов по Цельсию.
Жители Оклахомы и Арканзаса, рабочие-мигранты.
Очень хорошо. Превосходно! Этого достаточно (ит.).
Помидоры, озеро Комо, площадь (ит.).
Около 37 градусов по Цельсию.
Тодзё Хиджи (1884–1948) — один из главных японских военных преступников. В 1940–1941 годах — военный министр, в 1941–1944 годах — премьер-министр и военный министр, Казнен по приговору Международного военного трибунала в Токио.
Имеется в виду «Hello» — «привет». У японцев нет буквы «л», и они заменяют ее буквой «р».
Доброе утро! Как вы? (исп.).
Иссеи (Issei) — иммигранты в США из Японии до Второй мировой войны.
Нисеи (Nisei — букв, «второе поколение») — американцы японского происхождения («третье поколение» — сансеи).
Выдающийся американский бейсболист.
Презрительное прозвище японского солдата.