— Значит, вы всегда служили Виломасам? — спросил Бран, найдя наконец Рози с подносом, полным кушаний. Рози задумалась.
— Не всегда, но очень долгое время, — ответила она. — До замужества Мэйбел носила фамилию Хэтфилд. Случайно она оказалась дальней родственницей Таттлов. Когда Мэйбел вышла за Суви, то Хэтфилды оказались связаны с Виломасами, а мы, Таттлы, с ними двумя. А вот еще одна фотография…
Но не успела Рози дотянуться до нее, как пол вздрогнул от ударов — это Мэйбел стучала шваброй по потолку прямо под ними.
— Гадкие споры, пошли вон! Прочь из моего дома! — завопила Мэйбел.
От неожиданности Рози даже подпрыгнула и столкнула стопку бумаг. Бран подался вперед, чтобы подхватить их, но не успел — они рассыпались по ковру.
— Ох, какая неудача! — подосадовала Рози. — Теперь все перемешается!
— Я помогу, — предложил Бран, нагнувшись.
— Нет, Бран, не стоит! — возразила Рози, но мальчик не остановился. — Бран! Брось! Прошу! — настойчиво повторила она и кинулась их собирать.
Бран дотянулся было до листа, но Рози выхватила его из рук.
— Ты уверена, что моя помощь не нужна? — спросил он.
— Да! Абсолютно! — выпалила она. — Кстати… почему бы тебе не прибрать в комнате Балдуретты?
— Я уже все сделал, — растерянно проговорил Бран, удивленный ее поведением.
Рози ничего не сказала, лишь наспех собрала бумаги и затолкала в ящик стола, затем заперла содержимое на ключ и повернулась к Брану. Она открыла рот, но, видимо, на нашлась что сказать и молча выбежала из комнаты, оставив мальчика в полном недоумении.
Некоторое время он растерянно сидел на полу. Раньше он никогда не видел такую Рози. Внезапно внимание мальчика привлек залетевший под кровать конверт. Бран кинул напряженный взгляд на дверь. Никого.
Он медленно дотянулся до конверта, прикоснулся к нему и пододвинул к себе, но брать не решался. Конверт был открыт и пуст, однако посередине имелась надпись, хотя и без адреса. Почерк точно принадлежал не Рози, буквы были выведены более твердой смелой рукой, с многочисленными завитками. Бран прочел:
«Для Рози Таттл
От Вашего Возлюбленного Б.»
Бран ахнул.
«Она знает, кто этот тайный поклонник, — с недоверием подумал он. — Она получает от него письма!»
Бран глянул на дверь — Рози не возвращалась. Он в последний раз посмотрел на конверт и снова спрятал его под кровать. Затем быстро удалился из комнаты Рози, надеясь, что скоро обо всем забудет.
Глава 7
СУВИ ВИЛОМАС ПРОТИВ ВСТРЕЧНОГО ПОЕЗДА
К вечеру Суви и думать забыл про поиски гнома, зато успел растрезвонить про событие на дороге. Он любил все преувеличивать, поэтому ему как всегда никто не поверил.
— Значит, черный фургон преследовал вас до самой работы? — с сомнением спросил Бран. — А затем у него выросли крылья, и он улетел в свете восходящего солнца?
— Да! Так я и сказал! — продолжал утверждать Суви. Бран решил не спорить с ним и остался при своем мнении.
Однако описание черного фургона позабавило его, и позже, наводя порядок в кабинете Суви, Бран отвлекся от основного занятия и сделал в блокноте карандашную зарисовку. Мальчика, конечно же, застукал Суви и пришел в еще большее бешенство, снова увидев фургон, но теперь с крыльями и зловещей ухмылкой. Мэйбел тоже оказалась не в восторге от картинки, ведь Бран набрался наглости и нарисовал на заднем сиденье целую шайку спор с острыми зубищами. От испуга Мэйбел весь остаток дня провела в шкафу, воя от ужаса.
— Тебе, юноша, очень повезло, — ругался Суви. — Я поймал тебя до того, как ты пририсовал к омерзительным спорам-гномам красные колпаки, а иначе пришлось бы тебе топать в суд и платить штраф за непристойное поведение.
У Брана заметно поднялось настроение, и он был рад посмеяться над этой историей. Все страхи насчет ночного воришки рассеялись. Теперь его мысли занимал конверт в комнате Рози. В уме Бран перебирал всех знакомых, чье имя начиналось на «Б», но никак не мог найти ответа. От нечего делать он принялся рисовать большую букву Б, добавив к ней языки пламени, будто они могли сжечь все мысли о тайном поклоннике Рози. Бран знал, что вскоре найдет остальные послания.