Блестящая и горестная жизнь Имре Кальмана (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

У нас — «Сильва».

2

В немецком языке артикль к имени не прилагается. Это делают лишь в знак особого признания и почтения.

3

По-русски правильней «баядерка».

4

Из-за чего в Англии оперетта оставалась долго под строгим запретом.

5

В первой редакции графиня Гугенштейн.


стр.

Похожие книги