Благородный театр - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

Теперь всё кончено, пора бы нам за дело.

Любский

А что, позавтракать у вас охоты нет?

Любская

И, батюшка! к чему? Испортите обед.

Любский

Всё лучше закусить.

Бирюлькин

                    И я такой же веры.

Любский

Пойдемте ж, господа, — по рюмочке мадеры,
А там и на театр.

Уходят все. Изведов останавливает Наташу.


ЯВЛЕНИЕ 4

Изведов и Наташа.


Изведов

                     Постой, моя душа!

Наташа

Ну что?

Изведов

         Сегодня ты как ангел хороша.

Наташа

Благодарю.

(Хочет идти.)

Изведов

            Куда ж?

Наташа

                    С тобой болтать пустого
Мне некогда, прощай!

Изведов

                     Позволь сказать два слова.

Наташа

Какой привязчивый! Чего же хочешь ты?
Ну, говори скорей.

Изведов

                   О, чудо красоты!
Собор всех прелестей! и горничных царица!
Скажи, доколь судьбы жестокая десница,
Или ясней сказать: свирепая рука ...

Наташа

Ты что-то говоришь некстати свысока.

Изведов

Служив пять месяцев с успехом Мельпомене[3],
Я точно так всегда говаривал на сцене.

Наташа

Да здесь ведь не театр, и ты уж не актер.

Изведов

Зато артист в душе — и страшный аматер.
Но дело не о том: когда же наша свадьба?
Ты знаешь, у меня прекрасная усадьба
И домик щегольской; есть деньги по рукам,
И если крестный твой отец поможет нам,
Откроем здесь театр; лишь надобно терпенье,
А труппу заведем, без всякого сомненья;
Ты будешь представлять цариц, а я царей.
Ну, что же, ангел мой, решайся поскорей.
Тут думать нечего.

Наташа

                    Прошу не торопиться.
Во-первых, барин мой...

Изведов

                        Он, верно, согласится.

Наташа

Всё так, но признаюсь, мне свадьба в ум нейдет;
Как вспомню барышню, так сердце и замрет.
Вот, милый, каково остаться сиротою!
Что к Вельскому она привязана душою.
Ты это знаешь сам, а что еще верней —
Несносный Посошков всего противней ей,
И несмотря на то, ему уж слово дали.

Изведов

Неужто Вельскому сегодня отказали?

Наташа

О, нет еще: теперь он надобен для нас.

Изведов

Так завтра поутру...

Наташа

                     Решительный отказ.

Изведов

А всё, чай, дядюшка! Да как ему не стыдно
Губить племянницу! Подумать-то обидно:
Ну этот Посошков годится ль ей в мужья?

Наташа

На месте Вельского на всё б решилась я.

Изведов

Не знаю, как тебе, а мне он очень жалок:
Влюблен, надежды нет, и к этому вдобавок
Сегодня должен с ней любовника играть —
Не больно ли, скажи?

Наташа

                     Уж нечего сказать.
Поверишь ли? На них измучилась я глядя.

Изведов

А что, мой друг, ведь ей Честонов также дядя.
Неужели и он не хочет ей помочь?

Наташа

О нет! Он барышню любил всегда, как дочь,
И этой свадьбою не может быть доволен,
Но он теперь в Москве, два месяца как болен
И — об заклад побьюсь — не знает ничего.

Изведов

Нельзя ли как-нибудь уведомить его?
Что, если б ты к нему об этом написала?

Наташа

Недолго написать, да пользы будет мало.

Изведов

А я так думаю, что он поможет нам.

Наташа

Ох, трудно, милый мой! Старик наш так упрям,
Что Вельскому помочь нет средства никакого.

Изведов

Постигнуть не могу! И как для Посошкова
Решиться отказать такому молодцу!

Наташа

Молчи! Мне кажется, подъехали к крыльцу...
Ну, так и есть.

(Хочет идти.)

Изведов

                Постой! Чего ж ты испугалась?

Наташа

Пусти! И так с тобой я слишком заболталась.
Прощай!

(Убегает.)


ЯВЛЕНИЕ 5

Изведов

(один, глядя вслед за Наташей)

          Вот золото! Решительно скажу:
Женясь на ней, театр я смело завожу,
С такой актрисою мне нечего бояться.
Ей только надобно на сцену показаться,
А то сведет с ума всю нашу молодежь.
И подлинно, такой субретки не найдешь,
Хоть из конца в конец объезди всю Европу;
А здесь, в губернии, — сыграет и Меропу![4]

ЯВЛЕНИЕ 6

Изведов и Честонов.


Изведов

Возможно ль! Николай Степаныч — это вы!

Честонов

Изведов! Здравствуй, брат!

Изведов

                           Давно ли из Москвы?

Честонов

Вчера приехал в ночь.

Изведов

                      Вы нас совсем забыли.

Честонов

Я болен был; к тому ж мне голову вскружили,
Измучили совсем проклятые дела.
Ну, что племянница? Здорова, весела?

Изведов

О нет, сударь! Она теперь...

Честонов

                            Степенней стала?

стр.

Похожие книги