Охранник торопливо проверил записи, оставленные дневной сменой.
— У меня нет никаких отметок о том, что кто-то заболел, — сказал он. — Кто вас вызвал?
Дрю просунул сквозь узкую щель в двери блокнот, похожий на официальный приказ о переводе.
— Мисс Болин сказала, что ее клиент, мисс Даймонд, кашляет кровью. Мы должны были быть здесь несколько часов назад, но кто-то перепутал приказы о переводе в госпиталь. Я очень надеюсь, что она еще жива.
Охранник побледнел и немедленно ввел код, открывающий ворота.
— Случись с ней что-то, пока она находится у нас, и конца не будет разговорам, — пробормотал он. — Она в женском отделении. Это в конце коридора и направо.
Он черкнул свое имя внизу приказа о переводе и вручил его Дрю. Дрю и Нельсон кивнули в знак благодарности и почти бегом покатили каталку вниз по коридору. У входа в женское отделение они проложили себе путь так же легко, но здесь были два охранника, и один пошел с ними к камере Айвори и оставался снаружи, пока они вводили код, открывающий ее дверь. Пот застилал глаза Нельсону, и он сам выглядел не лучшим образом, но Дрю держался уверенно, как заправский медик.
Он знал, что избавиться от охранников было самой простой частью операции по сравнению с тем, чтобы не вызвать сопротивление Айвори, но он надеялся, что элемент неожиданности сработает в его пользу. Свет из коридора только самую малость проникал в темную камеру, и недостаток освещения тоже был ему на руку.
— Я знаю, что мы пришли непростительно поздно, — сказал он вместо приветствия, — но запрос мисс Болин на медицинскую помощь был перепутан.
Не в состоянии заснуть, Айвори мерила шагами свою камеру в каком-то беспокойном оцепенении. Она не узнала Дрю, пока он не схватил ее за плечи и не принудил сесть на койку. Она была слишком поражена и заинтригована его маскарадом, чтобы протестовать. Нагнувшись, она подобрала свой альбом в надежде, что ее отсюда заберут.
Дрю опустился на колени передней и схватил за запястье.
— Я едва слышу пульс, — бросил он через плечо, и Нельсон начал маневрировать каталкой, чтобы закрыть от охранника происходящее в камере.
— Это единственный способ спасти тебя, — прошептал Дрю. — Не сопротивляйся.
Прежде чем Айвори успела ответить, он залез в карман, вытащил пузырек с жидкостью, напоминающей кровь, и плеснул на нее, залив впереди весь ее комбинезон.
— О Господи, — закричал он. — У нее кровотечение!
Он поднял ее на руки и отнес вместе с драгоценным альбомом к каталке. Нельсон тут же пристегнул ремни, чтобы она не свалилась, и они устремились по коридору. Охранник, еле поспевая, следовал за ними до своего поста и там, запыхавшись, остался.
Охранник у входа в тюремное крыло услышал, как они приближаются, и открыл им ворота. Один взгляд на залитую кровью одежду Айвори — и он испугался, что помощь пришла слишком поздно.
— Удачи вам! — прокричал он, когда они проносились мимо, потом рухнул на стул, моля небо, чтобы Айвори Даймонд не умерла по пути в госпиталь.
Дрю и Нельсон направили каталку в служебный лифт, но проехали уровень госпиталя и спустились в доки. Пока Нельсон держал двери закрытыми, Дрю сбросил свой маскировочный наряд. Он помог Айвори слезть с каталки и вытащил из-под матраса радужную пилотскую форму экспедиционных частей Аладо.
— Вот надень. Я уже запросил разрешение на взлет, и нам лучше не опаздывать.
Айвори рванула с себя оранжевый комбинезон, торопясь снять его. Она сунула одну ногу в пилотскую форму и запрыгала, стараясь натянуть ее на себя. На ногах у нее вместо башмаков были мягкие шлепанцы из гардероба заключенных, но она подумала, что у них слишком мало времени, чтобы объяснять, что ее обмундирование не полно.
— Я все равно тебя ненавижу, — выдохнула она в перерыве между прыжками.
— Знаю, но так ты по крайней мере сможешь выражать это свободно. Пойдем.
Как только она оделась, Дрю взял ее за руку. Они выскочили из лифта, оставив позади дрожащего Нельсона, который к этому времени уже сам нуждался в скорой помощи.
Задание Нельсона заключалась в том, чтобы вернуть каталку на этаж, где находился госпиталь, и выкинуть взятую одежду и комбинезон Айвори в люк для грязного белья. Нельсон выполнил все меньше чем за минуту и направился в главный кафетерий базы, где заказал большую порцию шоколадного мороженого. Он ел его, шутил с женщиной, вытиравшей столы, и пошел спать уверенный, что у него есть свидетель, готовый, если спросят, подтвердить, где он был в такой поздний час.