Битва за женщину - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

Обручальное кольцо Джейкоба выполнено в той же манере, только раза в два шире. И он его не носит. Он теперь не носит даже часы.

Джиан позвала По. Мальчик мгновенно возник у ее двери.

— Мне нужна твоя помощь, — сказала молодая женщина и объяснила, что хочет узнать.

* * *

Облачиться в вечерний костюм и отправиться на благотворительный обед с незнакомыми богачами — не так представлял себе Джейк приятный вечер вне дома. Мысль о том, что он сможет наконец встретиться лицом к лицу с агрессивным поклонником Джиан, конечно, была ложкой меда, но в целом Джейк не горел энтузиазмом. Его средний брат, вечный оптимист, не очень помог делу рассказами о тете и дяде Джиан. Тетушка была чем-то вроде шанхайской принцессы, дядя имел такой же статус в Сингапуре. Их брак был заключен по предварительной договоренности, но постепенно превратился в брак по любви.

Как утверждала Маделин, по своему весу в сингапурском обществе Брюс и Елена Йи лишь немного уступали богам.

— Интересно знать, сколько стоит место за столиком на сегодняшнем обеде? — спросил Джейк у Люка.

— Не интересно, — отрезал Люк. — Думай об этом как о вкладе семьи Йи в дело устранения Зай Фу и наслаждайся бифштексом стоимостью десять тысяч долларов.

— Ты что, серьезно?!

— А ты как думаешь?

Джейк выругался и начал расстегивать белую рубашку. На манжетах этой рубашки были пуговицы. Для бифштекса ценой десять тысяч долларов требовалось что-нибудь получше.

— Где По?

— Здесь, — ответил мальчик от двери.

— Можешь ты подняться наверх и достать белую рубашку из гардероба? — спросил Джейк. — А полкой выше стоит коробка из-под обуви. Там лежат старые часы и всякое барахло. Достань нефритовые запонки в платиновой оправе. — Эти запонки подарила ему Джиан в день свадьбы. Только небу было известно, сколько они стоили.

— Что-нибудь еще? — спросил По. — Из коробки.

— Например?

— Часы.

— Часов не надо.

У него не было хороших часов.

— Возьми мои, — предложил Люк. — Лучший поддельный «Картье» на рынке, если верить доброму другу нашего По, Крысенку Джимми. Камни в них — настоящие цирконы.

Джейк взял часы и внимательно изучил их.

— Красивые, — заметил он. — Сколько?

— Пятьдесят сингапурских долларов.

— Ты совершил удачную сделку.

Если часы не украдены. В противном случае сегодня вечером у Джейка будет возможность встретить настоящего владельца этих часов.

— Что-нибудь еще? — повторил По с самым невинным видом. — Из коробки.

— Нет, только запонки.

— Я могу принести сюда всю коробку, — сказал мальчик.

— Только запонки. И белую рубашку.

По исчез, быстрый, как всегда. Мальчик был достаточно ловок и обещал стать замечательным мастером боевых искусств. Когда он наберется сил, а это произойдет в свой срок, он будет очень серьезным противником.

— Что все это значит? — спросил Люк. — Что не так с коробкой?

— Я и сам не понимаю.

* * *

— Джейку нужны другая рубашка и запонки, — сообщил По, когда Джиан открыла дверь и впустила его в комнату. — Кольца на нем нет.

— Спасибо, По. — Джиан постаралась не показать, как тяжело ей стало в этот момент. — Это все, что я хотела знать.


Люк и По решили, что станут шоферами Джейка на этот вечер, и теперь ждали вместе с ним в тренировочном зале, когда Джиан соизволит спуститься по лестнице.

— Ну, друг! — восхищенно воскликнул Люк. — Тебе повезло.

Джейк бросил взгляд на свою жену и почувствовал, как кровь отхлынула от его щек.

— Сходи за машиной, — бросил он.

— По, ты идешь? — спросил Люк, но мальчик стоял как вкопанный. — Еще одно сердце разбилось, — пробормотал Люк. — Джиан, ты выглядишь потрясающе. Мы с По идем за машиной.

— Спасибо. — Она улыбнулась.

По расплылся в ответной улыбке. Джейк закрыл глаза и мысленно вознес молитву.

— Да уж, — пробормотал Люк. — Полностью и совершенно…

— Машину! — крикнул Джейк, удивляясь, что он еще не утратил способность говорить. — Немедленно!


Джиан наслаждалась машиной Маделин и шоферами, которые ее вели. Мотоцикл — хороший вид транспорта, но не всегда. Бальное платье требует автомобиля. Джейкоб сидел рядом с ней на заднем сиденье — воплощение идеала мужской красоты. Неудобный попутчик, очень неудобный, с этими его голубыми глазами и едва сдерживаемой силой. Но — удобный или неудобный — это был единственный мужчина, которого Джиан хотела видеть рядом с собой. В этом она не сомневалась.


стр.

Похожие книги