Билл, герой Галактики, на планете десяти тысяч баров (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

AC/DC – переменный/постоянный ток, название популярной рок-группы. (Здесь и далее прим. пер.)

2

КУР (в оригинале IQ) – коэффициент умственного развития.

3

«Томпсон» (англ. Thompson) – автомат американского производства.

4

Пацик (жарг.) – этим словом советские хиппи называли знак пацифистов.

5

Восьмой шар – в бильярдной игре под названием «пул» (англ. pool) восьмой шар окрашен в черный цвет.

6

Копперфилд (англ. Copperfield) – можно перевести как «медные копи».

7

Пау-вау (англ. Powwow) – церемония заклинания у северо-американских индейцев; амер. – шумное совещание.

8

Барбекю (англ. Barbecue) – способ приготовления жаркого, когда туша животного жарится на вертеле целиком.

9

SOB (англ. Save our butts) – образовано автором по аналогии с SOS; буквально означает «спасите наши задницы».

10

ИИ (англ. AI – artificial intelligence) – искусственный интеллект.


стр.

Похожие книги