Билл, герой Галактики, на планете десяти тысяч баров - страница 65

Шрифт
Интервал

стр.

– Правильно! – поддержал его Эллиот-Бгр. – Вот мы уважаем и обожаем наших писателей. Они купаются в почете и любви и получают все самое лучшее.

– Ты прав. Похоже, мне придется заняться еще одной проблемой – правами писателей. Это очень кстати, потому что я сам собираюсь стать писателем!

– В самом деле? – удивился сэр Дудли. – Собираешься написать руководство для алкашей? Ты же в этом деле ветеран, опыта тебе не занимать.

– Я отринул алкоголь и теперь пью только из чистого источника истины! – высокопарно заявил Билл.

Тут они подошли к офису Крафта-Нибблинга. Не потрудившись даже постучать, ввалились прямо в приемную.

– Кто вы такие? – вскинулась секретарша.

– Нам нужно срочно видеть Крафта-Нибблинга, – рявкнул Эллиот-Бгр, вытащив бластер. – Пошевеливайся!

Секретарша нажала кнопку селектора.

– Доктор Крафт-Нибблинг, – застрекотала она, – у нас в приемной какие-то обезумевшие читатели!


Доктор Шелли Д. Крафт-Нибблинг-младший был решительно бледен. Он, откинувшись, лежал в кресле.

– Послушайте, ребята. Билл, Эллиот-Бгр, сэр Дудли. Должен признаться – да, я несколько жесток. Я, конечно, мог послать хиппи назад в прошлое, чтобы изменить историю литературы. Но нацисты? Никогда! Я сам не понимаю, как такое могло произойти?! Не могу представить себе – если, конечно, то, что вы рассказали, правда!

Билл бросил на Крафта-Нибблинга подозрительный взгляд.

– Конечно, правда. Вы что же, не верите нам? Может быть, вы хотите доказательств?

Правду сказать, Билл не доверял этому типу. Может, из-за гладко зачесанных назад волос. А может быть, из-за бегающего, уклончивого взгляда. А может, из-за башмаков из змеиной кожи. А больше из-за того, что своим острым носом и строгим видом этот типус напоминал Биллу того самого вербовщика, который заставил его подписать армейский контракт на Фигеринадоне-2.

Но поскольку Билл когда-то был страстным почитателем порнокомиксов, он не мог поверить, что доктор совсем уж плохой человек.

– Послушайте, – сказал Крафт-Нибблинг. – Вы мне нравитесь, парни! Я люблю таких людей!

– Тогда почему же ваш хиппи пытался убить меня и Билла? – поинтересовался Эллиот-Бгр.

– Наверное, тот парень был излишне фанатичен, – согласился доктор. – Но я не приказывал ему убивать! Я желаю только мира, процветания, всеобщего счастья и стабильного оборота в торговле – пусть даже и с минимальной прибылью! – Он картинно оглянулся вокруг. – Вот чего я не вижу, джентльмены, так это никаких признаков так называемых нацистов!

И в этот момент заверещал селектор.

– Извините, доктор Крафт-Нибблинг, – послышался голос секретарши. – Вас хочет видеть мистер Шикльгрубер.

– Очень знакомое имя! – заметил сэр Дудли.

– Эдна, скажите ему, что сейчас у меня очень важная встреча и…

Голос секретарши зазвенел на грани истерики.

– Мне кажется, что это его не…

Дверь распахнулась.

В кабинет ворвался человек в сером мундире, весь перетянутый черными ремнями, с маленькими черными усиками. Он размахивал огромным «люгером».

– Всем руки вверх! А то састрелю! – крикнул нацист.

– Вспомнил! – обрадовался сэр Дудли. – Шикльгрубер – это же настоящая фамилия Гитлера!

Эпилог

– Отличный выстрел, Бгр, – похвалил Билл. – Одна вспышка бластера – и Гитлера нет. Здорово, что ты наконец сбросил маскировку. Так приятно снова видеть нашего славного четырехлапого зеленыша!

– Как только он исчез – сразу пропали все нарушения Времени, – сказал сэр Дудли. – Я проверил все вплоть до того момента, когда они выдернули его из бункера. Он тогда даже понять ничего не успел.

– А мне больше всего понравилось, как враз пропали хиппи со своей Адской планетой, когда разрушилась петля Времени, – вмешался чинджер Бгр. – Ага, мы должны поблагодарить вас, сэр Дудли, за проявленную сообразительность и умелые действия в качестве Портала Времени.

– Ты слишком добр, мой мальчик. Я просто исполнил свой долг!

– Исполнил, да совсем не просто. И не зря же ты затащил нас на планету Баров!

– Самое то место, чтобы отпраздновать победу!

Только уже не для Билла. Он сидел, скорбно уставившись на стакан лимонада.

– Жизнь отнюдь не бардак, – бормотал он. – Жизнь совсем не бардак.


стр.

Похожие книги