Начнем с глагола "бе-hибарам" -- в (при) сотворении их. Это пассивный инфинитив, указывающий на пассивность производящего действие. Грамматически на пассивный залог указывает стоящая тут буква h - маленькая. Человек, который невнимательно смотрит в текст, не заметит эту уменьшение написанную букву "хей". Без нее "бе-hибарам" превращается в "бе-браам" -- "при творении их". Различие существенное. Во втором случае небо и земля творят свои порождения сами; в первом -- эти порождения творятся вместе с небесным и земным.
"Порождения неба и земли" в стихе четвертом не есть то, что творится небом и землею. Нет божеств под названием "небо" и "земля", которые творят. Небо и Земля участвуют в этих порождениях пассивно -- теми законами, которые заложены "в сотворении их" Творцом.
Есть люди, видящие в Мире только "толдот", его произведения, которые Мир производит сам, "бе-браам". Смотря на Мир, люди эти не видят в нем Творца его, не замечают букву h-маленькую в слове "бе-hибарам". Мудрецы (хохамим) несколько перестраивают это слово и говорят: с помощью "хей" Он сотворил 5. Авраhам (Авраам), у которого впервые открылись глаза, который первый, сам, узрел в Мире Хозяина и Творца, обрел тем самым в своем имени букву "хей", сделавшую Аврама Авраhамом.
____________
5 Произнесение буквы "хей" не требует усилий; это -- придыхание. Так же, без труда и усилий, и Бог творит Мир.
В некотором глубинном смысле буква "хей" -- символ этого мира. "Хей" в языке -- даже по форме начертания -- специфически женская буква. Она обозначает женский род. Мир, который Он сотворил, все Им сотворенное -женское, оно женственно. Потому-то Мир (небесное и земное) порождает пассивно и порождает то, что в него вложено при сотворении. Мир, который мы воспринимаем и сознаем, это Мир, в котором что-то рождается. На это и указывает слово "толдот", порождения.
Смысл разбираемого стиха в том, что грядут порождения, которые предусмотрены в самом сотворении Неба и Земли. Земля, Природа, весь животный мир уже сотворены в Дни Творения. Пришла пора нового нарождения Неба и Земли -- человека, Адама, людей. Про них сказано: "эле толдот", эти порождения.
Заметьте, что в создании человека участвуют вместе и Небо и Земля, и "верхние" и "нижние". Человек -- их совместное, хотя и пассивное, произведение. Восьмое Речение Бога, о котором столько разговоров и в котором Он предлагает: "создадим человека по образу Нашему, как подобие Наше" -- не должно смущать множественным числом. "И сказал" восьмого Речения обращено к Небу и Земле, к женской природе Мира, которой предлагается по образу Нашему -- то есть и мужского начала Всевышнего и женского начала Мира -- создать человека. Человек порожден и несет в себе и Всевышнего, и Небо, и Землю.
Чрезвычайно важно, что именно в этом месте впервые в Торе вместе с именем Элоким поставлено непроизносимое четырехбуквенное Имя Всевышнего. На русский язык оно переводится словом Господь. Евреи же говорят "`Га-Шем" (или `Гашем) -- Это Имя. В отличие от всего ранее созданного, созданного Элоким, человек порожден `Гашем Элоким, Господом Богом.
Что означает Это Имя с языковой точки зрения? В европейской традиции Оно переводится как "Сущий", чем подчеркивается вечное и непрерывное Бытие Всевышнего. Корни такого понимания и в греческой онтологии и в позднейшем религиозном мировоззрении, но не в Торе.
Из употребления в Торе Этого Имени видно, что оно есть Собственное Имя Всевышнего. Как всякое собственное имя в иврите имя `Гашем не может употребляться с определенным артиклем; а имя Элоким -- может.
Корень Этого Имени в сущности означает не столько "Бытие" (как часто понимается), сколько "Становление". Слово это поставлено в особой языковой модели, указывающей на интенсивное переходное действие. Это глагол, который стоит в будущем времени, но в таком будущем времени, которое обозначает переход к будущему. В первом приближении значение Имени: Осуществляющий и Дающий новое Бытие. `Гашем -- Становящий Бытие -- Тот, который приходит не продолжать, а обновлять Мир, даже и тогда, когда в предыдущем нет для этого оснований.