Безвозвратно - страница 83

Шрифт
Интервал

стр.

— Я пойду с тобой, — неожиданно объявила Сиджи.

— Что? — переспросила я, удивившись.

— Завтра вечером, — повторила она, вскинув бровь. — Не думаю, что тебе стоит идти одной. Тебе нужен кто-то для бэкапа.

Сначала я подумала, что было бы замечательно, для разнообразия, не быть одной. Но потом я вспомнила о Шейле с Марком, и эта идея стала нравиться мне все меньше.

С сожалением я покачала головой:

— Не стоит, Сиджи. Мне вообще не следовало втягивать тебя во все это. История слишком мутная.

Сиджи невесело хмыкнула:

— Ну, конечно, мутная. Именно поэтому мы должны друг другу помочь.

Я снова начала качать головой, уже открыв рот, чтобы отказаться, но она прервала меня.

— Ты устала. Иди домой, поспи и приходи утром. К этому времени я уже посмотрю диск, и тогда мы сможем вдоволь поспорить.

Я улыбнулась. Сиджи оказалась не менее упрямой, чем я, но мысль о постели была слишком заманчивой, чтобы от нее отказываться.

— Ну, хорошо, — согласилась я, поднимаясь на ноги. — Увидимся утром.

Комната слегка пошатнулась перед моими глазами, и я увидела усмешку, промелькнувшую на губах Сиджи.

— Слишком легкой весовой категории, мм… для Бритни? — пошутила она, и я, не удержавшись, рассмеялась.

— Поверь мне, — заверила я ее, — из меня получается чертовски крутая Бритни Спирс. И спасибо большое, я вполне способна справляться с алкоголем, просто… сегодня был слишком длинный день.

— С этим трудно поспорить, — согласилась Сиджи, провожая меня к выходу.

Через минуту я уже замкнула дверь своей квартиры и, закрыв глаза, с благодарностью прижалась к ней спиной. День действительно выдался бесконечным. Мне казалось, что я проснулась в доме Блейна не сегодня утром, а целую вечность назад. С горечью я подумала о том, был ли он сейчас в компании своей сказочной фейри, когда на моем предплечье сомкнулась чья-то рука.

— Где ты была все это время?

Я испуганно вздрогнула, и мои глаза шокировано распахнулись.

Передо мной стоял Блейн, и его взгляд меня прожигал.

— Ты должна была вернуться домой еще час назад, — бросил он, вскинув бровь. — Где ты была? С этим смазливым мальчиком, который весь вечер не мог от тебя оторваться?

Мой шок сменился злостью.

— А тебе какое дело? — вскинулась я в ответ. — Разве ты не должен сейчас удовлетворять свою сказочную фейри?

— Не говори со мной в таком тоне, — проскрежетал он. — Я не знал, что Кенди сегодня будет в этом баре.

Значит, это была все-таки она — Кенди-Барби.

«Да-а, имя очень подходило этой заносчивой стерве», — подумала я с горечью, не заботясь о том, что вела себя, как минимум, мелочно.

— Неужели? Только, видишь ли, это не помешало ей высказать мне все, что она обо мне думает, — выдохнула я едко. — Как если бы мне без нее не достаточно проблем!

Моя вспышка, казалось, немного погасила его злость, и я почувствовала, как его хватка на моей руке ослабла.

— Да… я уже что-то слышал об этом, — мрачно произнес он. — Тебя не должны были увольнять, — добавил он уже более мягким тоном, в то время как его рука медленно и успокаивающе гладила мой локоть. — Я уже разобрался с этим. В понедельник ты можешь возвращаться на свое рабочее место.

С одной стороны я почувствовала облегчение, потому что переживала о том, что делать без работы дальше, но с другой стороны я понимала, что ничего в этой жизни не доставалось просто так.

— Почему? — спросила я, вглядываясь ему в лицо. Блейн удивленно вскинул бровь, словно не понимая, о чем я говорила.

— Почему? — повторила я, отступив назад, потому что нуждалась в пространстве между нами. Его рука опустилась, в то время как он продолжал смотреть на меня непроницаемым взглядом, и те вопросы, которые весь день кружились в моем подсознании, теперь сами собой сорвались с моих губ: — Для чего ты это делаешь? Для чего вся эта новая мебель? Новая одежда? Почему ты вообще здесь?

Лицо Блейна застыло, и его глаза сузились. В обычной ситуации, эти признаки насторожили бы меня, но сейчас я прибывала в слишком смущенном и слишком раздраженном состоянии, чтобы остановиться.

— Я что… какой-то проект для тебя? Повод для благотворительности? Просто скажи мне, чтобы я знала,


стр.

Похожие книги