Безвозвратно - страница 106

Шрифт
Интервал

стр.

Он, наверное, смеялся до слез над тем, как легко ему удалось уложить меня в постель. Неожиданно, я почувствовала себя не лучше тех девиц, над которыми мы с Клэрис так часто смеялись, и которые не имели представления, насколько незначительными и заменяемыми были в жизни Блейна.

Что бы ни было, самобичевание и депрессия вряд ли могли решить мои проблемы. Заставив себя подняться с кровати, я прошла по коридору в ванную. Мне понадобилось некоторое время, чтобы прочесать спутавшиеся волосы, после чего я умылась и спустилась вниз в поисках кофе.

К моему удивлению у Грейси уже была компания. Резко застыв в дверях кухни, я увидела сидевшую за столом женщину.

— Прошу прощения, — извинилась я, взглянув на Грейси. — Не знала, что у тебя гости.

Я уже развернулась, чтобы уйти, когда Грейси меня остановила:

— Кэтлин, подожди! Мне бы хотелось вас познакомить.

Я неохотно повернулась, и мои щеки подернулись краской. Ночная сорочка, которую одолжила мне Грейси, оставляла мало простора для воображения. Темно-синий атлас на бретельках почти не закрывал спину и достигал только до середины моего бедра.

— Могу я сначала одеться? — спросила я, и Грейси только рассмеялась. Я заметила, что она тоже все еще была в неглиже, хотя и накинула поверх него входящий в комплект халат.

— Симона не будет против, — произнесла Грейси, подзывая меня ближе. Это имя показалось мне знакомым, но я не могла вспомнить откуда. Пройдя вперед, я приклеила к губам улыбку и, наконец, повернулась к смотревшей на меня женщине.

Она выглядела старше нас. Возможно, ей было чуть больше сорока, но ее внешность была очень ухоженной и, несомненно, эффектной, из чего я сделала вывод, что у нее были деньги. С безупречным макияжем, волосами, уложенными во французский пучок, в элегантном костюме с серебряными кольцами в ушах и соответствующим серебряным колье на шее, она выглядела очень властно и представительно.

Улыбнувшись, женщина протянула мне руку.

— Доброе утро, Кэтлин, — произнесла она, и я обратила внимание, что ее голос был подернут заметным акцентом. Возможно, французским. — Я много слышала о тебе.

Я вопросительно взглянула на Грейси, но та только улыбнулась.

— Мне приятно с вами познакомиться, Симона, — ответила я вежливо, пожав ей руку.

— Присаживайся, Кэтлин, — предложила Грейси, подорвавшись на ноги. — Я налью тебе кофе.

Я поблагодарила ее и, выдвигая стул, заметила, как Симона критично меня оглядывала. Нервозно сев, я сложила руки на коленях и когда Грейси поставила передо мной чашку кофе, сделала небольшой глоток.

— Я работаю на Симону, — пояснила Грейси, и я, наконец, начала понемногу понимать. Эскорт-сервис. Симона возглавляла этот бизнес.

Теперь уже я посмотрела на женщину с любопытством. Если честно, она не вписывалась в мое представление о «Мадам», но, тем не менее, вполне напоминала Дилли Партон из фильма «Лучший маленький публичный дом в Техасе».

— Грейси говорила, что ты заинтересована в том, чтобы работать на меня, — произнесла Симона, немного растягивая слова. — Это правда?

Я закусила губу в нерешительности. У меня не было времени обдумать предложение Грейси, и я не слишком обрадовалась тому, что она навела на меня Симону.

Несмотря на то, что это могло оказаться единственной возможностью узнать хотя бы что-то об убийце Шейлы, я не была настолько наивной, чтобы верить, что мне удастся избежать сексуальной вовлеченности в этом деле, вопреки уверениям Грейси. И я знала, что просто не могла на это пойти, потому что не представляла, что смогу заниматься тем, чем мы занимались этой ночью с Блейном, с каким-то случайным мужчиной. Но, с другой стороны… возможно, мне все-таки удастся выяснить необходимую информацию и при этом избежать сексуальной части работы.

После длительного молчания я все же кивнула, подтверждая свое согласие:

— Да, я рассматриваю такую возможность.

Симона тихо рассмеялась:

— Это замечательно, моя дорогая. Мы предоставляем самых изысканных и красивых спутниц очень влиятельным и состоятельным мужчинам. Я рада, что ты решила к нам присоединиться.

— Даже не знаю, смогу ли соответствовать вашему уровню, — произнесла я с некоторой нерешительностью.


стр.

Похожие книги