Безумная полночь - страница 78

Шрифт
Интервал

стр.

Рейчел изо всех сил старалась вспомнить.

– Я не знаю, – призналась она наконец.

Над их головами ярко светил месяц, кошмарная равнина без конца и без края была залита расплавленным серебром. Казалось, ей не будет конца. Потом месяц зашел за тучу, и Рейчел слабо всхлипнула.

– Как ты сюда попала? – не унимался голос, не давая ее сознанию отключиться. – На лодке Роя?

Она попыталась вспомнить. Наконец она сказала ему слабым голосом, что ей накинули мешок на голову, связали руки и ноги и унесли. Казалось, что все это случилось сто лет назад. Рейчел рассказала ему о том, как лежала в кузове грузовика под вонючим мешком. Затем сбивчиво рассказала о лодке и о том, как парень по имени Лонни все время говорил, что изнасилует ее.

– Они тебя не изнасиловали? – Его голос звучал пугающе спокойно.

– Не знаю, – прошептала она и услышала, как он выругался сквозь зубы.

Они остановились на более высоком месте, вода там доходила только до колен. Он снял свою камуфляжную рубашку и набросил ей на плечи. Потом застегнул ее на все пуговицы, хотя вода все время призвала.

Из-за облаков вышел месяц. Рейчел посмотрела в спокойное, ставшее знакомым при сйете лицо, и обреченным голосом сказала:

– Мы утонем…

– Нет, мы не утонем. Лодка совсем рядом. – Повелитель аллигаторов склонился к ней. – Нам придется добираться до нее вплавь. Ты ведь не станешь больше кричать, верно?

Рейчел прижалась к его сильному телу, чувствуя, что течение хочет их разлучить. Он крепко держал ее, и она почувствовала облегчение. Она любила Бо Тилсона, и он пришел за ней. Она была спасена.

– Они не изнасиловали меня, – сказала она внезапно твердым, ясным голосом. – Они давно уехали.

– Все трое.

– Я знаю, моя радость. – В его голосе прозвучало явное облегчение. – Лодка уже совсем близко. Но до нее нужно плыть.

– Я входила в сборную колледжа по плаванию, – сказала она необычно громким голосом, – так что я не буду для тебя обузой.

К ее удивлению, он рассмеялся.

– Тогда я буду за тебя держаться.

Лодка качалась вдали на темной воде. Одной рукой Бо держал Рейчел сзади за шею, таща ее за собой, а другой мощно загребал воду. Его глаза все время наблюдали за ней, внушали уверенность. Когда они подплыли к лодке и Рейчел взялась за грубый скользкий борт, Бо поднырнул под нее и сильным толчком помог ей забраться внутрь. Через секунду он был рядом с ней.

– У них моторная лодка, – сказала она, увидев, что он берет в руки весла.

На его лице в черных и зеленых пятнах появилась усмешка.

– Лежи спокойно, Рейчел, и отдыхай. Я и так стараюсь изо всех сил.

От усталости она впала в оцепенение. Лодка медленно, почти бесшумно плыла через залитую приливом равнину к устью реки Ашипу. Они причалили в заброшенном доке позади большого дома в Тихой Пристани. Рейчел даже не подозревала о существовании этого места.

Когда Бо, вытащив ее из лодки, поднял на руки и понес по залитой лунным светом траве к веранде, она неуверенно попросила отвезти ее домой.

По-прежнему держа ее на руках, Бо наклонился, чтобы открыть заднюю дверь.

– Там некому за тобой присматривать. Пока я не разыщу этих проклятых Маррелов, тебе нельзя оставаться одной. Я приготовлю для тебя горячую ванну, а потом сделаю несколько телефонных звонков.

Он пронес ее по задней лестнице в огромный темный дом, наполненный странным запахом старого дерева, ковров и ароматом свежих цветов. «Здесь гораздо лучше, – подумала она устало, – чем в моем собственном доме». Пока он нес ее на руках, Рейчел уткнулась головой в его плечо, шепча, что помыться и согреться было бы замечательно, но ей смертельно хочется спать.

– Всему свой черед, – сказал Бо, – но сначала ванна.

Толкнув дверь плечом, он вошел в изящно обставленную комнату, которую, судя по застоявшемуся воздуху, долго не открывали. Когда Бо щелкнул выключателем у двери, желтый свет залил кровать под накрахмаленным муслиновым балдахином, накрытую кружевным покрывалом, которое с годами приобрело изысканный кремовый оттенок. Увидев, что грязные ботинки Бо оставляют следы на бесценном старинном ковре, Рейчел не могла удержаться от вздоха. Он пронес ее в современную ванную, отд. данную в бледно-зеленых и кремовых с золотом тонах, осторожно поставил на пол и стянул с нее камуфляжную рубашку.


стр.

Похожие книги