Я ухватил его за шиворот и потянул вниз, под пахучую пену, взбитую на поверхности. Он яростно отбивался, но я вцепился как клещ, повиснув на нем, обхватив руками и коленями, сжимая его шею, чтобы окончательно перекрыть ему доступ воздуха, а сам прилагал героические усилия, чтобы не захлебнуться. Мокрые волосы залепили мне глаза — я ничего не видел. От этой возни пена стала особенно густой и плотной, лезла в рот и в ноздри: дышать мне было не легче, чем моему полузадохнувшемуся противнику. Я тоже слабел, и пальцы разжимались сами собой. И наконец ему удалось выпростать одну руку и вцепиться мне в грудь. После этого, держа друг друга за глотку, мы погрузились с головой.
Я вдавил пальцы в его шею, я изо всех сил пытался умертвить человека, который был занят точно тем же — но по отношению ко мне. Я удвоил усилия, выжимая из себя последние капли энергии и воли. Но и он стискивал меня все крепче. Так мы боролись под водой несколько секунд, с ужасом видя, как драгоценные пузырьки воздуха выскальзывают у нас между губ и уносятся кверху. Первым не выдержал Энтони: голова его вынырнула на поверхность, рот жадно хватал воздух, едва текший в перехваченное моими пальцами горло. Но и этого оказалось достаточно: руки его налились новой силой, и сейчас же перед глазами у меня склубилась густая серая пелена. Мысли стали путаться.
Отчаянно отбиваясь, я вдруг почувствовал под своими подошвами его ногу, дернул — и опять утянул его вниз. Тиски его рук мгновенно разжались — он искал какую-нибудь опору. Но и мне пришлось ослабить хватку: он был тяжелее и тащил меня под воду. Пробкой вылетев на поверхность, я ухватился за бортик, впитывая обжигающий воздух и ни о чем больше не думая. Появилось багровое, искаженное лицо Энтони — он судорожно кашлял и отплевывался. Но продолжалось это лишь одно мгновение.
Все еще захлебываясь воздухом, я заметил, как отрешился он от своих страданий и изготовился к очередной атаке. Я завертел головой, пытаясь найти хоть что-нибудь себе в помощь. Ничего, кроме сломанной палки от швабры, валявшейся в двух футах от меня.
Энтони, вспенивая воду, ринулся поперек бассейна, но за секунду до его броска я успел дотянуться до этой палки, перехватить ее пальцами и, когда мы столкнулись, вонзить острый, зазубренный конец в грудь врага, стараясь всего лишь оттолкнуть его. Острие пробило грудь, и занесенные надо мной пальцы бессильно скрючились. Голова его ударилась о мою голову, ухо мне опалило его дыхание, раскаленное ненавистью. Произнести что-либо он уже не смог. Рот раскрылся, глаза вылезли из орбит. Кровь ударила фонтаном на всю длину палки, хлестнула мне в лицо, залила стену у меня за спиной, мгновенно замутив и окрасив розовым воду.
Его умирающее тело отшатнулось, глаза уставились на меня, словно не веря, что я все-таки сумел убить его. Изо рта хлынул новый поток крови, вместе с окровавленной блевотиной заливший мне лицо и грудь. Колени подогнулись, и Джефф Энтони головой вперед рухнул в пенящуюся воду, ушел на дно. Я спустился с бортика, отплевываясь, фыркая, кашляя, и двинулся к двери.
Вот теперь и вправду конец, думал я. Я шел на поиски Хью, Миллеровой Мары, моего револьвера и знал, что весь этот кошмар наконец-то остался позади. Разумеется, я лгал себе, но сил совладать с правдой у меня уже не было. Успеется.
Когда я выронил свой револьвер, Хью тотчас отправился за ним, зная, что мне было бы крайне нежелательно лишиться его, если бы даже я не выпустил ни одной пули. Даже если у вас есть лицензия на право ношения, и вы стрельнули в воздух, отгоняя грабителя, это обойдется вам в десять тысяч штрафа по приговору суда. Еще и поэтому я без крайней необходимости револьвер с собой стараюсь не брать.
К тому времени, когда я покинул поле битвы, Хью доставил 38-й и Мару в ресторан. Мы погрузились в машину и отвалили за несколько минут до появления полиции. Очевидно, мой вид навел Мару на какие-то размышления — и, пока мы шли к машине, и потом, когда мчались по городу, она помалкивала.
Она прекратила сопротивление: пар вышел. Она больше не пыталась купить нас песнями и плясками в стиле «я маленькая, бедненькая, ни в чем не виноватая». Все средства были исчерпаны. Мы отвезли ее прямо к Рэю в кабинет. Самого капитана, конечно, в столь поздний час мы уже не застали, но его удалось вскоре разыскать. Через двадцать минут он входил к себе.