Бесценный символ - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Он посидел в автомобиле еще несколько минут, морщась и ощущая растущее беспокойство. Ему не нравились лихие парни, а Энтони Стивенс был явно из таких. И хотя его босс был невысокого мнения о Стефани Стирлинг, Фрэнк видел, как леди управляется с лошадьми и людьми, и подумал, что под хрупкой внешностью скрываются сообразительность и стальная воля.

Он начал сожалеть, что взялся за эту работу.


— Уже два, — сказал Энтони, когда Стефани наконец поставила чёрного скакуна в конюшню. — У вас был второй завтрак?

Стефани автоматически взглянула на часы и направилась к другому стойлу.

— Я не голодна.

Энтони сделал два быстрых шага и, поймав ее за руку, повернул лицом к себе.

— По словам Паттерсона, вы здесь с семи утра, и я не видел, чтобы у вас был перерыв в течение последних пяти часов.

Остро ощущая прикосновение его руки к своей и свою собственную усталость, Стефани обнаружила, что ей трудно сохранить свой голос твердым и спокойным. Но она попыталась.

— У меня не было перерыва, потому что он мне не нужен.

— Вы лжете по привычке или просто хотите, чтобы я пожалел вас? — ядовито спросил он.

Она вырвалась от него, желая убежать, но осталась. Не обращая внимания на язвительность его тона, она сказала с достоинством:

— Мне надо выездить сегодня еще одну лошадь. Вы позволите мне продолжить работу?

— Ответьте на мой вопрос, — приказал он, с силой сжав ей плечи, чем снова вызвал прекратившуюся было боль после падения.

Она почувствовала, что теряет контроль над собой. В течение всего времени, пока он находился здесь, ее самообладание постепенно таяло, и сейчас от него остался лишь тонкий наружный слой. Он говорил очень мало, но она чувствовала на себе его взгляд, в ее уме звучали невысказанные насмешки, она ожидала, когда он начнет причинять ей боль своими словами.

Ожидание было хуже всего. Сегодня она не находила удовольствия в работе с лошадьми, не радовалась успехам, не ощущала триумфа от того, что справляется с трудной работой. Она чувствовала боль во всем теле, необычную усталость, и нервы ее были так напряжены, что она боялась, что может разразиться слезами в любой момент.

Но только не перед ним. Пожалуйста, Господи, только не перед ним!

Как можно тверже, она сказала:

— Я не лгу, Энтони. Я не голодна и не хочу делать перерыв. Сейчас я выведу из стойла Корсара и оседлаю его. Пожалуйста, уйдите, чтобы я могла выполнить свою работу.

Его брови нахмурились, а глаза с такой остротой впились в нее, что она почти ощутила, как они режут ее.

— Лошадь может подождать, — сказал он довольно грубо. — Возможно, вы не хотите в этом признаться, но вам сейчас будет трудно сесть в седло.

В его замечании Стефани услышала не заботу, а критику, и это с легкостью разрушило то, что еще оставалось от ее самоконтроля.

— Пожалуйста, — пробормотала она, ненавидя себя за дрожь в голосе. — Вы имеете право мстить мне, по крайней мере, с вашей точки зрения, но только не так, пожалуйста.

— О чем вы говорите? — требовательно произнес Энтони, еще больше хмурясь.

— Мне нужны работа, лошади, люди здесь… Без этого я не смогу сделать остальное. Это не так много, вы можете мне позволить иметь это, не правда ли? Вы не должны губить все, я не сделала…

— Стефани, вы сегодня завтракали?

Она нахмурилась.

— Я не голодна. Уйдите, пожалуйста…

Энтони выругался, затем обнял ее твердой рукой и вывел из конюшни. Он проделал все так быстро, что только после того, как он посадил ее на заднее сиденье своего спортивного автомобиля, Стефани была в состоянии запротестовать.

— Я не могу уехать сейчас. Я должна…

— Помолчите, — грубо сказал Энтони и рванул машину с места.

Она подумала, что ей лучше вести себя тихо. Двенадцать лет она считала его чрезвычайно спокойным, даже бесчувственным человеком и теперь удивлялась, как могла так ошибаться. Безусловно, были какие-то признаки того, что его спокойствие обманчиво. Почему она не видела этого? Неужели яркий темперамент Льюиса сделал ее слепой ко всему?

Она еще думала об этом, когда Энтони остановил машину недалеко от маленького ресторанчика. Он вышел, открыл ей дверцу и взял за руку, помогая выйти из машины.


стр.

Похожие книги