Белый дракон - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

Мастерская арфистов.

Пятнадцатый Оборот.

Двадцать шестой день пятого месяца

Прошло еще одно Падение Нитей, прежде чем Джексому снова удалось выбраться в Равнинный холд. Его роман с Кораной продвигался куда успешнее, чем попытки научить Рут'а выдыхать непрерывную струю огня. Белый дракон чуть не обжег себе горло, когда в самый неподходящий момент откуда ни возьмись вынырнули любопытные файры — и пришлось сдерживать пламя. Джексому показалось, что все ящерицы Керуна прилетели поглазеть на них.

Терпение Рут'а было на исходе; им пришлось сделать шестичасовой скачок назад, чтобы их отсутствие в Руате не сочли подозрительно долгим. «Оказывается, путешествовать во времени довольно утомительно», — понял Джексом, падая вечером в постель. Он был измучен и разочарован.

Как нарочно, на следующее утро ему предстояло вместе с Файндером тащиться в мастерскую Робинтона — пришел черед арфиста Руата осваивать Вансоровы звездные уравнения. Каждый арфист должен был уметь ими пользоваться, чтобы во всех крупных холдах по меньшей мере еще один человек, кроме властителя, мог правильно рассчитать время падения Нитей.

Мастерская арфистов была частью обширного комплекса зданий, разбросанных по склонам гор, на которых высился Форт-холд. Когда Джексом с Файндером верхом на Рут'е вынырнули из Промежутка прямо над небольшим двором, замкнутым в кольцо двухэтажных строений, их встретил неописуемый хаос. Вокруг носились обезумевшие файры, оглашая окрестности пронзительным чириканьем. На скалистых высотах Форта, привстав на задние лапы, угрожающе ревел сторожевой дракон; его развернутые крылья хлестали воздух, вздымая тучи пыли.

— Что происходит? — прокричал Файндер прямо Джексому в ухо.

— Рут' говорит, что все очень сердятся.

— Это называется сердятся! Да они в ярости! В жизни никогда такого не видел.

Полный тягостных предчувствий, Джексом посадил Рут'а во дворе Дома арфистов. Свободное место удалось найти с трудом — везде метались люди. Не успели руатанцы приземлиться, как их окружила стайка файров. Кружась в диком хороводе, они передавали такие сумбурные, отрывочные картины, что даже Рут' ничего толком не понял, а уж Джексом — в передаче дракона — и подавно. Единственное, что ему удалось разобрать, что ящерицы принадлежат Менолли, и она послала их найти Джексома.

— Наконец-то! Ты уже знаешь? — крикнула Менолли, выбегая во двор; на ходу она натягивала теплый плащ. — Скорее в Бенден! Кто-то похитил королевское яйцо…

Она вскарабкалась на спину Рут'а позади Файндера, шепча извинения за то, что потеснила коллегу, и велела Джексому поскорее отправляться. Белый дракон слегка замешкался.

— Не слишком ли нас много для одного Рут'а? — запоздало осведомилась Менолли.

«Ни в коем случае».

— Кто же мог утащить яйцо Рамот'ы? Зачем? Когда? — сыпал вопросами Файндер.

— Полчаса назад. Они собирают всех бронзовых и всех королев. Хотят пойти на Южный войной и силой заставить их вернуть яйцо.

— Откуда они знают, что это южане?

— Кому же еще придет в голову красть королевское яйцо?

Разговор прервался — Рут' увлек их в ледяную тьму. Они выскочили над Бенденом и вдруг увидели, что прямо на них, изрытая пламя, стрелой мчится тройка бронзовых. Рут' взвизгнул и бросился обратно в Промежуток. Вынырнув над озером, он раздраженно передал своим обидчикам:

«Это же я, Рут'! Рут'! Рут'!»

— Мы были на волосок от гибели, — заикаясь, пробормотал Файндер. Арфист так вцепился Джексому в плечи, что они совсем онемели.

«Вы чуть не сожгли мне крыло! Я же Рут'! Они извинились», — добавил белый дракон уже более спокойным тоном, но на всякий случай придирчиво осмотрел конец крыла.

— Я же совсем забыла тебе сказать! — простонала Менолли. — Ф'лар велел каждому сообщать свое имя! Но уж Рут'а могли бы пропустить и так!

Повсюду в воздухе возникали драконы, называя себя трем бронзовым охранникам Бендена. Они тесно сгрудились на дне чаши Вейра, высаживая своих всадников рядом с толпой, собравшейся у входа на площадку Рождений. Джексом вместе с Менолли и Файндером поспешили присоединиться к ним.

— Ты когда-нибудь видел столько бронзовых сразу? — спросила Джексома Менолли, окинув взглядом карнизы и скалы над Вейром, усеянные огромными телами, — расправив крылья, звери были готовы взлететь по первому приказу. — Слушай, Джексом, неужели дело дойдет до смертельной схватки между драконами?


стр.

Похожие книги