Тем временем Джим Симмонс и четверо его бойцов продолжали двигаться вдоль забора.
Он выбрал собственную тактику – идти насколько возможно тихо. Его группа не прочесывала лес, гремя карабинами ремней и шурша ветками. Отряд двигался след в след, на тот случай, если где-то действительно могут оказаться мины.
Джим прислушивался к каждому шороху и пытался определить, где находится противник. Он слышал яростные перестрелки и отдельные хлопки, однако пока опасался связываться по рации со своими, боясь выдать себя, если противник находился где-то рядом – в «секрете». Могло оказаться, что они последние, кто остался от второго взвода, однако Джим все же верил в своих товарищей. Тем более что Тони так здорово стрелял, а Том Морган был самым шустрым.
В конце концов Джим все же решился связаться с Бучем, но Бучу говорить запретили, и за него ответил сержант Гроу, который сообщил, что Буч Камерон «пал смертью храбрых». Тогда Джим связался с Тони.
– Слушаю тебя, Джим.
– Как у нас дела?
– Хорошо. Первый взвод выбили весь. Мы потеряли Буча и троих из отделения Тома Моргана. Как у вас?
– Пока идем вдоль забора. Противника не видели. Думаю, третий взвод готовит нам сюрприз.
– Мины не попадались? – спросил Тони.
– Мы настороже, но пока мин не было.
– Может, сержант про мины придумал?
– Может, и придумал. Ну ладно, если что-то увижу, обязательно дам знать.
Джим и его бойцы двинулись дальше. В одном месте они наткнулись на дерево с меткой от красной капсулы. Должно быть, она залетела сюда издалека, избежав столкновения с ветками и листвой.
Спереди послышался отчетливый шорох.
Джим и его отделение замерли, готовые начать стрельбу, если кто-то покажется из кустов, но все обошлось, и они продолжили движение.
Так группа прошла метров сто пятьдесят, пока Джим на заметил первую мину. С виду это была сухая веточка, торчавшая среди травы. Приглядевшись, Джим понял, что на самом деле это покрашенная коричневой краской проволочка.
Указав пальцем на свою находку, он напомнил:
– Идти только по моим следам.
– Это мина, что ли? – недоверчиво спросил курсант Дарси Маллоун.
– Да, – коротко ответил Джим и сделал следующий шаг. Потом остановился и снова начал изучать траву. Наконец нашел безопасный пятачок и сделал еще один шаг.
Помимо «веточек» стали попадаться стоявшие вертикально «былинки», а там, где земля оказалась присыпана листьями, Джим без труда приметил укрытые под ними стальные струны. Он откапывал их, чтобы те были лучше видны его товарищам.
Сплошная полоса минирования тянулась метров на тридцать, однако пройти ее удалось без потерь. Группа вышла на безопасную территорию и сразу наткнулась на прежнюю стоянку третьего взвода. Трава здесь была сильно истоптана, а в некоторых местах остались четкие следы военных ботинок.
– Где мы их теперь будем искать? – спросил Маллоун.
– Пойдем за ними – судя по следам, они направились к центру территории.
Идти по уже примятой траве, в которой не было неприятных сюрпризов, оказалось куда проще. Группа двигалась быстрее, чем прежде, и вскоре по множеству доносившихся спереди шорохов и даже приглушенных голосов стало ясно, что третий взвод наступает, развернувшись в цепь. Видимо, они слышали перестрелки между первым и вторым взводами, а потому полагали, что следует только добить уцелевших.
– Я вижу… – негромко сказал Казвиц – самый малорослый боец в группе.
– Что? – спросил Джим, пытаясь понять, куда указывает Казвиц.
– Вон там только что прошел курсант…
– В какую сторону? От нас?
– Да, от нас.
– Хорошо. – Джим остановился и посмотрел на своих товарищей. – Предлагаю пока следовать за ними, а потом, метров через сто пятьдесят, напасть на них сзади…