Бальзам Авиценны - страница 114

Шрифт
Интервал

стр.

Сколько лет этим домам-храмам? И вновь то же самое, что и перед воротами - каменные плиты площади удивительно чистые, а вода в бассейне прозрачная. И тишина, странная тишина! Кажется, от нее звенит в ушах, а шаги отдаются гулким эхом. Цокот копыт, звяканье амуниции, любое; даже тихо произнесенное слово разносится далеко вокруг. В любом месте площади ты словно стоишь на сцене древнего театра с великолепной акустикой, позволявшей тысячам зрителей слышать шепот трагиков. Кто построил все это?

Молодой шейх спрыгнул с коня и привязал поводья к кольцу каменного столба у ворот. Потом снял с себя оружие и повесил на луку седла.

- Здесь оно не понадобится.

Капитану очень не хотелось оставаться безоружным, но он, скрепя сердце, тоже спешился, снял ружье саблю и кинжал.

- Нож! - напомнил Али-Реза.

Кутергин вытащил из-за голенища нож Нафтуллы и бросил его на каменные плиты. Зазвенела сталь, метнулось испуганное эхо и тут же умолкло. Все, теперь он будто голый перед лицом неведомых друзей или врагов. Впрочем, если бы его хотели убить, то это давно могли сделать воины африди или джаджи.

- Теперь иди! - Али-Реза показал на вход в высокий белый храм-пирамиду под гладким полукруглым куполом.

- Зачем? - У Федора Андреевича мелькнула мысль: а не убраться ли отсюда подобру-поздорову, пока еще не поздно? Слишком уж тут все туманно и загадочно, как в волшебных нянюшкиных сказках, которые он любил слушать в детстве, забираясь на колени к доброй старушке. Не ждет ли его тут другая старушка: в белом саване и с острой косой в костлявых руках?

- Там истина, - серьезно ответил молодой шейх и испытующе посмотрел в глаза русского.

- А ты?

- Я буду ждать тебя.

Кутергину стало немного не по себе, но он вспомнил недавний разговор о доверии и подумал: не хотят ли сейчас проверить храбрость русского офицера? Что же, пусть с его стороны это будет глупостью, однако он не может позволить ставить под сомнение свою честь и смелость. Господи, благослови!

Твердым шагом Федор Андреевич подошел к храму и медленно поднялся по мраморным ступенькам. В лицо пахнуло прохладой и едва уловимым запахом незнакомых благовоний - дурманяще сладким, зовущим к неге и безумствам любви. Задержавшись на секунду, капитан прислушался. Нет, внутри святилища тихо, не доносятся ни шорохи, ни вздохи. Ну, пришла пора посмотреть, какая истина прячется внутри каменной громады. И он переступил порог.

Ничего не произошло. Русский стоял в узком каменном коридоре, уводившем в глубь здания. Потолок низко нависал над головой, но дышалось легко, и Кутергин решился двинуться дальше. Через минуту он очутился в просторном и высоком зале, окруженном колоннадой. В больших нишах безмолвно застыли статуи, украшенные каменными венками или ожерельями из цветов. Некоторые божества имели по две-три пары рук и ног, словно гигантские пауки с человечьими головами и туловищами, рожденные фантазией древних религиозных фанатиков и воплощенные в камне искусными мастерами. Другие скалились на пришельца, показывая жуткие клыки и зловеще потрясали связками черепов, как кровожадные каннибалы. Все это было разительно непохоже на те храмы разных конфессий, которые когда-либо приходилось видеть капитану. Ни алтаря, тускло мерцавшего позолотой, ни прекрасных царских врат, ни амвона, ни величественных фресок, ни теплого света свечей. Запустение, тишина и холодный камень. Но ни пылинки!

Федор Андреевич подошел к колонне. Ее покрывала затейливая резьба: листья неизвестных растений, диковинные плоды и все те же лики языческих идолов. Неужели единоверцы Мансур-Халима поклоняются таким уродам? Хотя красивым кажется то, что привычно...

Какая же истина скрывается здесь, какие откровения таят в себе изображения незнакомых богов? Или в сумраке святилища скрывается нечто иное, чего он пока не сумел заметить и отыскать? Наверняка этот зал не единственный, нужно идти вперед.

«Надеюсь, мне удастся найти дорогу обратно», - подумал Кутергин и направился вперед. Звук его шагов гулко отдавался под высокими сводами.

Неожиданно он остановился и настороженно прислушался: похоже, где-то далеко зарокотали барабаны? Или показалось, и это просто стучит в ушах кровь от нервного напряжения? Нет, вот опять слышен глухой рокот, словно частый ливень выбивает дробь по крыше старенького домика. И тут к барабанам добавились тонкие, жалобные стоны свирелей, шемящие сердце неизбывной печалью. Они выводили незнакомую тоскливую мелодию, постепенно заполнявшую святилище. Федор Андреевич замер, не решаясь двинуться дальше.


стр.

Похожие книги