Ангел Габриеля - страница 77

Шрифт
Интервал

стр.

— Вам все равно никто не поверит!

— Поверят, — возразила Лора. — Ведь тайное всегда становится явным!

Лорейн повернула к Гейбу невозмутимо-спокойное лицо.

— Вы хоть понимаете, какой ущерб подобные сплетни могут нанести имени вашей семьи? Вы хотите рисковать своей репутацией, репутацией ваших родителей из-за этой женщины и ребенка, в котором нет ни капли вашей крови?

— Моя репутация выдержит любой скандал, и скажу откровенно, мои родители готовы к борьбе! — В голосе Гейба теперь, когда не нужно было притворяться, звучал вызов. — Возможно, в Майкле нет ни капли моей крови, но он мой сын!

— Лорейн! — Лора повернулась к ней лицом. — Вы потеряли сына, я вам сочувствую, но вам не удастся заменить вашего сына моим! Я готова заплатить любую цену за благополучие Майкла! Надеюсь, и вы тоже.

Гейб взял Лору за руку и поднялся.

— Ваш адвокат может связаться с нами, как только вы примете решение. Помните, миссис Иглтон, теперь вы выступаете не против одинокой беременной женщины.

Вы вступаете в борьбу против всей семьи Брэдли!

Спустя минуту они оказались в холле. Гейб прижал Лору к себе, слегка поддерживая ее. Он чувствовал, как она дрожит.

— Ты была великолепна! — восхищенно произнес он, целуя ее волосы. — Ты была просто потрясающе удивительна, ангел! По-моему, Лорейн все еще не может прийти в себя!

Чувство гордости и удовлетворения собой согрело ее, как бокал хорошего вина.

— Все прошло не так плохо, как я себе представляла, — со вздохом произнесла Лора, все еще держась за руку Гейба, когда они шли к лифту. — Я так была запугана ею, что иногда не могла связать двух слов, чтобы ответить. Теперь же я увидала, что она представляет собой в действительности: одинокая женщина, пойманная в ловушку собственного ханжеского представления о чести семьи.

Гейб засмеялся. Двери лифта открылись.

— Честь семьи тут ни при чем!

— Нет, но она-то представляет себе это именно так!

— Скажите, вам на какой этаж? — пошутил он, нажимая кнопку лифта. — Надеюсь, на сегодня мы можем забыть о Лорейн Иглтон? В ближайшее время мы забудем о ней полностью, тем более что неподалеку есть небольшой ресторанчик. Не слишком тихий и очень дорогой!

— Но для обеда еще слишком рано.

— Кто говорит об обеде? — Он обнял ее за талию, выводя из холла. — Мы будем сидеть за столиком, любоваться водой, а я буду наблюдать, как все заглядываются на мою красавицу жену, пока мы будем пить шампанское!

За это она его и любила. Затем, когда он поднес пальцы к губам, сердце у нее забилось чаще.

— А ты не считаешь, что еще рано праздновать? Ведь Лорейн не известила нас о своем решении.

— Мы и тогда будем праздновать. А сейчас я хочу отпраздновать то, что стал свидетелем, как ангел разжигает огонь.

Она засмеялась и вместе с ним вышла на улицу.

— Я могу повторить. Фактически…

— Что?

Она мельком посмотрела ему в глаза.

— Мне бы хотелось…

— Похоже, мне придется быть осмотрительнее.

— Вероятно. — От успеха у Лоры слегка кружилась голова, но практичности она не лишилась.

— Вообще-то не стоит мне пить шампанское. Майкл…

Гейб поцеловал ее и открыл дверцу машины.

Глава 12

— У вас усталый вид. — Войдя в дом, Аманда быстро покачала головой.

— У Майкла режутся зубки. — Предлог был достаточно веским, ведь более чем беспокойный малыш не давал Лоре спать по ночам. — Он прикладывается к подушке каждые минут десять, но, если повезет, может целый час провести сидя.

— Тогда почему вы не вздремнете?

Аманда уже вошла в гостиную, Лора последовала за ней.

— Потому что вы позвонили и предупредили о своем приходе.

— А! — Слегка улыбнувшись, Аманда села и бросила сумочку на стол. — Я действительно звонила. Что ж, я не задержу вас надолго. Гейб дома?

— Нет. Он сказал, что ему надо уйти по каким-то делам. — Лора села в кресло напротив свекрови и откинула голову на спинку. Иногда даже маленькие излишества кажутся раем. — Принести вам кофе или чего-нибудь прохладительного?

— У вас такой вид, будто вы и с кресла-то встать не можете! Нет, мне ничего не нужно. Как поживает Гейб?

— Он тоже очень устает.

— Ничего удивительного. От Лорейн Иглтон или ее адвоката ни слова?

— Ничего.


стр.

Похожие книги