Американский Шерлок Холмс - страница 87

Шрифт
Интервал

стр.

Так дошли они до второго коридора, пересекавшего первый.

— Куда теперь идти? — спросил Ник Картер и остановился.

— Я и сама не знаю, — ответила она. — За все время, пока я нахожусь здесь, я редко выходила из отведенной мне половины, да и то лишь в сопровождении людей, преданных заговорщикам, а они ни на минуту не спускали с меня глаз.

— Тише, — шепнул Ник Картер и быстрым движением потянул за собой королеву в углубление первой попавшейся ниши.

В высоком, сводчатом коридоре ясно слышны были шаги двух или трех человек.

Когда мимо королевы и сыщика проходило трое мужчин, они даже затаили дыхание.

Но их не заметили. Когда опасность миновала, королева шепнула:

— Это король!

Ник Картер ответил не сразу. Когда шаги затихли, он с королевой прокрался дальше по коридору до следующего темного угла. Там сыщик остановился и спросил:

— Кто проходил мимо нас?

— Король, — ответила она, — первый министр и понтеведринский посланник.

— Уверены ли вы в том, что мимо нас, действительно, прошел король?

— Конечно!

— Вы это точно знаете? — настойчиво продолжал спрашивать Ник Картер.

— Да, наверно!

— Это, действительно, тот самый человек, за которого вы вышли замуж?

Она в недоумении покачала головой и, взглянув на Ника Картера, спросила:

— Вы в этом сомневаетесь? На каком основании?

— Тот человек, на которого вы указали, как на короля, не король Коразона!

— Как так? Вы думаете, что это был не мой супруг? — испуганно проговорила она, — вы ошибаетесь, мистер Картер, вы заблуждаетесь!

— Я знаю наверно, что это был не король! — заявил Ник Картер. — Я хорошо знаю его величество, знал его еще наследником и потому повторяю, что мимо нас прошел не король! Правда, этот самозванец очень похож на короля, но не так сильно, чтобы его нельзя было уличить! Я хотел бы знать вот что: венчались ли вы с этим человеком или с самим королем? Дело в том, что вас, быть может, самым ужасным образом обманули!

— Ради Бога! — вскрикнула королева и в ужасе отступила назад, — неужели…

Ник Картер, глядя на нее, не нашел в себе мужества открыть ей всю ужасающую истину.

— Отвечайте на мой вопрос, — проговорил он наконец.

— Боже мой! Я не знаю, положительно не знаю, что и думать, — дрожащим голосом произнесла она и слезы начали ее душить, — ради Бога, спасите меня, уведите меня отсюда, верните мне свободу!

Но тут она зашаталась и упала сыщику на руки в глубоком обмороке.

Вдруг Ник Картер опять услышал шум шагов.

Недолго думая, он открыл ближайшую дверь, которая, к счастью, оказалась не запертой.

Он очутился в полнейшем мраке, но в данную минуту ему этого только и нужно было.

Закрыв за собой дверь, Ник Картер со своей драгоценной ношей вошел в комнату. Там он вынул свой карманный фонарь и осмотрел помещение.

Комната была сравнительно мала размерами. Мебели в ней практически не было.

Ключ торчал в замке изнутри. Ник Картер повернул его и таким образом на некоторое время был застрахован от нежелательных сюрпризов.

Затем он бережно опустил королеву в кресло.

Спустя несколько секунд она пришла в себя и изумленными глазами взглянула на Ника Картера.

— Эта ночь богата приключениями, — проговорил он сулыбкой, — считаете ли вы себя достаточно храброй, ваше величество, чтобы остаться здесь одной без меня в течение некоторого времени?

Она кивнула головой и робко спросила:

— Неужели вы меня бросите на произвол судьбы?

— Я не оставлю вас, ваше величество, — ответил Ник Картер. — Будьте уверены, что я буду защищать вас до последней капли крови!

Он подошел ко второй двери, соединявшей первое помещение со смежной комнатой.

Но королева остановила его, прежде чем он успел открыть дверь.

— Кажется, я теперь сообразила, где мы находимся, — шепнула она, — эта дверь ведет в комнату для аудиенций.

— А что находится там? — спросил Ник Картер, указывая на третью дверь, в задней стене.

— Не знаю, — ответила она, пожимая плечами, — но должна вас предупредить, что король со своими спутниками, по всей вероятности, отправился именно в комнату для аудиенций, и мы, следовательно, отделены от них лишь тонкой стеной. Мы должны бежать отсюда, как можно скорее, иначе нас найдут. А тогда будет призвана стража и нас арестуют. Я и думать боюсь о том, что из этого может произойти.


стр.

Похожие книги