- Посмотрим, как этот поймет, - сказал Сергей.
Тут из кухни появился официант.
- Esta hamburguesa, se?or, - доложил он Игорю. Потом, заметив его гневный взгляд, перевел на английский: - Tis is hamburga, mista.
Игорь закатил глаза, официант снова быстро умчался в сторону кухни.
- А что, все правильно, - сказала Катя. - Ты его спросил, что это такое, он и объяснил.
- Во-во, - буркнул Игорь. - Надо было сразу спросить про две башки. Только я на испанском такую фразу не произнесу - словарного запаса не хватит. Можно, конечно, показать жестами, но боюсь, что без пистолета - а у нас его, к сожалению, с собой нет - жесты будут выглядеть не особенно выразительно.
- Да фиг с ним, - сказал Сергей. - Жратва все равно приличная.
Игорь попробовал кусок бургера.
- Ну да, - ответил он со вздохом, - терпимая. Только поэтому наш официант останется жив. Но я буду не я, - грозно сказал Игорь, - если не подарю ему перед отъездом книжку "Английский язык для чайников".
- Подари, милый, подари, - сказала Кира. - Слово "чайник" он наверняка поймет, поэтому решит, что это какая-нибудь инструкция, и отнесет ее на кухню.
- А что делать? - встревожился Игорь. - Не могу же я его сам обучать английскому? Это ему дорого обойдется.
- Так можно же бартером, - предложил Сергей. - Он тебя в ответ обучит быть официантом. Баш на баш.
- Ты сейчас дошутишься, - пообещал Игорь, приканчивая гамбургер. - Блин, - сказал он беспомощно, - я же еще стейк хотел взять. А какие тут стейки, если наш Луис перепутал салат с бургером?
В этот момент из кухни показался "Луис", который подбежал к столику и начал быстро-быстро собирать тарелки. Игорь попытался было выяснить у Луиса судьбу своего стейка, но тот на все вопросы широко улыбался и отвечал "S?, se?or", так что толку от него не было никакого.
Через пять минут выяснилось, что Игорь правильно опасался. Вместо стейка ему принесли десерт - тирамису.
- Я убью этого Луиса-Альберто, - пожаловался Игорь Кире. - Вот прям сейчас возьму la guitarra и настучу по его глупой la cabeza, или как там ее называют.
- Не сердись, милый, он очень старался, - успокоила его Кира.
- Старался, - продолжал кипятиться Игорь. - Ну ладно, ты, официант, ни черта не понимаешь, что тебе говорят. Ну так попытайся тогда угадать, ориентируясь на внешний вид клиента! По мне же сразу видно, что я хочу салат и стейк, а не бургер и тирамису. Зачем фантазировать?
- У него просто опыт небольшой, - сказал Сергей. - Вот еще лет пять потренируется и начнет нормально угадывать.
- Лучше бы английский учил, - буркнул Игорь, доедая десерт. - Тогда и гадать не придется.
- Ну что, - спросил Сергей, глядя на всех остальных. - Двигаем в Universal?
- Какой Universal? - с ужасом в голосе спросил Игорь. - После такого гнусного обеда только тихий час меня успокоит. Без тихого часа никаких "Юниверсалов".
Сергей вопросительно посмотрел на Катю - мол, будем спорить? Та лукаво улыбнулась и сделала малозаметное движение бровями - мол, что ты, Серег, как маленький. Тихий час - так тихий час. Неужели не найдем, чем заняться?
- Ну, тихий час, так тихий час, - сказал Сергей Игорю. - Как скажешь, милый. Во сколько тогда встречаемся?
- Как я проснусь плюс полчаса - вот так встречаемся, - ответил Игорь. - Я позвоню.
***
Позвонил Игорь только через два часа. Сергей с Катей по бурности чувств еще не угомонились, но понимая, что еще чуть-чуть и в Universal они в эту поездку уже точно не попадут, быстро закончили свои послеобеденные развлечения и через пятнадцать минут уже были внизу. Игорь не выглядел выспавшимся, но сиял, как медный пятак. На лице Киры, как обычно, была легкая полуулыбка.
До киностудии от Holiday Inn ехать было совсем недолго, однако когда ребята прибыли на место и попытались купить билеты, на них недоуменно посмотрели и сказали, что, господа, ваш поезд уже ушел. Мол, шоу идет до пяти вечера, а сейчас уже начало пятого, так что обломитесь.
- Ну вот, - расстроился Сергей. - А все Игоревы выкрутасы. Чего стоило сразу сюда поехать и здесь быстренько пообедать? Бургеры здесь на каждом шагу, а тирамису он и так не особо любит.