Алиби для любимой - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Он упрямо поджал губы и ничего не ответил, продолжая мыть посуду.

Морган решила испробовать другой способ.

– Что привело тебя в Денвер? – спросила она.

– Я приехал ради гонки.

– Это замечательно. Видел кого-нибудь из друзей?

– Кое-кого. – На его лице промелькнула тревога. – Они все заняты. Все еще участвуют в гонках. Думаю, зря я приехал сюда.

– Прошу тебя, не уезжай, пока мы со всем не разберемся. – Она изо всех сил старалась сохранить присутствие духа.

Скотт выключил воду и обернулся к ней, впервые посмотрев ей в глаза.

– Что ты делала с тем парнем вчера вечером? – спросил он. – У которого был пистолет.

– Я искала тебя.

– Почему? Ты думаешь, я сделал что-то плохое? Я ничего не делал. – Он вздрогнул и снова принялся трясти головой, явно взбудораженный происходящим.

– Я знаю. Ты бы не сделал ничего плохого. Я просто хотела тебя увидеть. Потому что ты мой брат и я люблю тебя.

– У того парня был пистолет, – заметил он.

– Он искал человека, который выносил мусор. Вы с ним друзья?

– Дэнни? – Скотт покачал головой, а затем кивнул. – Я не очень хорошо его знаю. Мы познакомились в Лондоне. Он наблюдал за гонкой. Он болельщик, понимаешь?

– Значит, он тоже любит гонки. Это то, что вас объединяет.

– Но мы с ним не друзья. Он пугает меня.

– Почему он пугает тебя? – спросила она. – Он угрожал тебе или пытался причинить вред?

– Вчера вечером он что-то положил в одну из тарелок, а когда обернулся и увидел, что я смотрю, то у него сделалось очень злое лицо. И это испугало меня.

– Мне не хочется вам мешать, но подходит время ланча, и мне надо, чтобы Скотт побыстрее вымыл эту посуду.

– Хорошо, я пойду, – успокоила повара Морган. – Она достала из кармана визитку и написала название отеля, номер своей комнаты и сотового телефона. – Загляни ко мне после работы, хорошо? – сказала она, сунув визитку в задний карман джинсов Скотта. – Мы поужинаем и просто поговорим. Хорошо?

Он кивнул, склонив голову над раковиной.

– Увидимся позже, – сказала Морган.

У двери она остановилась и обернулась. Он поднял голову и посмотрел на нее. Увидев его потерянный взгляд, она едва не расплакалась, но, боясь напугать брата, натянула на лицо бодрую улыбку и помахала ему, а затем поспешила прочь.


Когда Люк вышел из конференц-зала, его лицо все еще пылало после нагоняя, который ему устроил Блессинг. У него все внутри кипело от ярости. Он не знал, на кого зол больше – на Блессинга, на папарацци, сделавшего это чертово фото, на Морган, вмешавшуюся в это дело, или на самого себя.

У лифта его догнал Тревис.

– Что у вас произошло? – спросил он.

Люк засунул руки в карманы.

– Я отстранен от дела.

– Почему?

– Ты видел газету?

– Твое фото с Морган? Да. Какому-то папарацци пришла в голову гениальная мысль сфотографировать вас.

– Блессинг пришел в ярость. Заявил, что я поставил под угрозу расследование и подверг угрозе жизнь гражданского человека. Он вышвырнул меня.

– Из команды?

– Нет, поручил мне сопоставлять версии насчет террористической группировки, искать между ними связь.

– Возможно, тебе повезло гораздо больше, чем нам. Наш подозреваемый испарился, а Блессинг не единственный, кто теряет терпение.

– Есть еще одна причина, по которой я тоже должен вместе с вами искать подозреваемого. Я лучше всех рассмотрел его.

– Но ты по-прежнему в команде, так что можешь нам помочь, – заметил Тревис. – Ты собираешься снова встретиться с Морган?

– У меня к ней еще много вопросов, – ответил Люк и вошел в кабину лифта. Оставшись один, он снова задавался вопросом, что, если Морган использует его, желая быть в курсе расследования?

Но когда она говорила о своем брате, Люк явственно ощущал ее боль. Такую же боль он испытывал, думая о Марке.

В этот момент двери лифта распахнулись, и он увидел Морган. Она схватила его за руку, дрожа от волнения.

– Я видела Скотта, – сказала она. – Я разговаривала с ним. Он согласился поужинать со мной после работы.

Краем глаза он заметил Кэмерона, стоявшего в очереди в кафетерий. Люк схватил Морган за руку и увлек за угол.

– Мы должны найти место, чтобы спокойно поговорить, – объяснил он. – Где нам никто не помешает.


стр.

Похожие книги