– А доплыть туда мы не сможем? – спросила Лираэль. – Нельзя ли где-нибудь раздобыть лодку, которая оказалась бы быстроходнее, чем баржи?
– Ближайшее от нас поселение – это Закрай. До него по меньшей мере день пути на север, так что мы потеряем ровно столько же времени, сколько и выиграем. Это если Закрай по-прежнему стоит на месте. Даже думать не хочу о том, каким образом Хедж заполучил свои баржи.
– А может, спуститься вниз по течению? – предложила Лираэль. – Нет ли там какой-нибудь рыбацкой деревушки?
Сэм рассеянно покачал головой. Он знал, твердо знал: ответ существует. Разгадка где-то тут, совсем близко, вот только в руки не дается. Как же им добраться до Стены быстрее Ника с Хеджем?
По земле, по морю… по воздуху.
– Мы полетим! – вскричал он, вскочил с земли и принялся размахивать руками. – Мы же можем летать! С помощью твоей хартийной оболочки, ну, совы!
На сей раз головой покачала Лираэль:
– Чтобы смастерить две хартийные оболочки, мне понадобится по меньшей мере двенадцать часов. А может, и больше, ведь мне сначала нужно хоть сколько-то отдохнуть. А на то, чтобы научиться правильно летать, уходит не одна неделя.
– Но мне не нужно учиться, – взволнованно доказывал Сэм. – Послушай, я смотрел, как ты создаешь оболочку лающей совы, и заметил, что размер ее задают лишь несколько ключевых знаков, верно?
– Ну, допустим, – с сомнением отозвалась Лираэль.
– Так вот, моя идея заключается вот в чем: ты создаешь огромную сову, такую, что сможет унести нас с Моггетом в когтях, – продолжал Сэм, бурно жестикулируя. – Много времени эта работа не займет. И тогда мы долетим до Стены… эм, перейдем на другую сторону… а там уже посмотрим по обстоятельствам.
– Отличная мысль, – отметила Псина. На морде ее отражались одновременно удивление и одобрение.
– Право, не знаю, – сомневалась Лираэль. – Я не уверена, что гигантская хартийная оболочка сработает.
– Еще как сработает, – не унимался Сэм.
– Но наверное, другого выхода у нас просто нет, – тихо подвела итог Лираэль. – Так что, пожалуй, я попробую. А Моггет где? Мне любопытно, что он думает о нашем плане.
– Та еще пакость, – раздался приглушенный голос Моггета из тени за валуном. – Но не вижу, почему бы ему и не сработать.
– Думается, мне потом придется сделать еще кое-что, – неуверенно проговорила Лираэль. – А возможно ли войти в Смерть по ту сторону Стены?
– Конечно, все зависит от того, на каком расстоянии от Стены ты находишься, точно так же, как с магией, – объяснил Сэм, разом посерьезнев. – А что… что такое тебе предстоит сделать?
– Воспользоваться Темным Зеркалом и заглянуть в прошлое, – объявила Лираэль, сама не сознавая, что в словах ее зазвучали интонации прорицающей Клэйры. – Мне нужно заглянуть в Начало и увидеть, как Семеро одержали победу над Разрушителем.
Глава четырнадцатая. Полет к Стене
– О на была огроменная, – всхлипывал бедолага, в ужасе озираясь по сторонам. В голосе его звенела паника. – Здоровее лошади и с крыльями… эти крылья застилали все небо. А в когтях она тащила человека… ужас… ужас! И это уханье… вы ведь слышали уханье?
Его сотоварищи, составляющие небольшой отряд Странников, закивали. Многие вглядывались в угасающий свет вечернего неба.
– А рядом с этой тварью летела собака, – прошептал Странник. – Крылатая собака!
Слушатели недоверчиво переглянулись. Против гигантской совы они не возражали – уханье-то и впрямь слышали все! В конце концов, здесь – Пограничье, а времена нынче тревожные. За последние несколько дней на земле объявилось много всего такого, чего Странники надеялись никогда больше не увидеть. Но крылатая собака?
– Надо уходить, – объявила предводительница, сурового вида женщина со знаком Хартии на челе. Она понюхала воздух. – Здесь и в самом деле чувствуется что-то странное, точно говорю. Мы двинемся к Хогресту, разве что у кого-нибудь есть идея получше. Кто-нибудь, помогите Эллуфу. Дайте ему вина.
Странники быстро свернули лагерь и отвязали лошадей. Очень скоро отряд уже торопливо двигался на север, а злополучный Эллуф то и дело прикладывался к бурдюку с вином, точно в нем плескалась вода.