— Ну, что же? Это нам на руку, — сказала Гемма. — Мы уже выигрываем нужные нам два дня. Лучшего и желать не приходится.
— Вы думаете? А мне это не нравится. Я чувствую, что он затевает какую-то гадость, но только не могу никак понять, что именно. Неспроста же он заговорил, как дядюшка, желающий оставить десять миллионов племяннику.
— Мне кажется, вы слишком подозрительны, мой друг, — возразила Гемма, я уверена, что лорд Орпингтон понял бесполезность борьбы и ищет действительно способа примириться. Нам нужно ответить согласием, чтобы выиграть время. На третье утро мы заговорим другим языком.
— Что же, если вы хотите, пожалуйста. Но все-таки я буду настороже, чтобы не попасть впросак в случае какой-нибудь истории.
— В этом не может быть сомнения. Мы должны держаться начеку каждую минуту, но отталкивать такого предложения нельзя. Сейчас же ответьте ему согласием от имени короля. Ну, прощайте. Я чувствую, что сейчас упаду от усталости.
— Я провожу вас до вашей спальни, — сказал Коста, — отвернитесь на мгновение, пока я оденусь.
— Зачем? Разве я не могу дойти сама?
— Вы чудачка. Сами говорите, что нужно быть начеку каждую минуту, и сами же пренебрегаете осторожностью. Королева — заманчивая добыча.
— Я прошу никогда больше не называть меня королевой. Я перестала быть ею и не желаю, чтобы мне об этом напоминали, — резко ответила Гемма.
Коста засмеялся.
— Для меня, конечно. Для себя также, но не для них. Там, на кораблях, они ведь ничего не знают. Для них вы царствуете, и это даже лучше. Пусть остаются в заблуждении, ибо, если бы они знали правду…
— Я забыла об этом.
Они вышли в сад. Верхушки деревьев запылали уже от первых брызг солнца, и цветы сыро и душно пахли на клумбах.
На большой площадке перед дворцом Гемма схватила спутника за руку.
— Смотрите, — воскликнула она, указывая на залив, открывшийся в просеке между гигантскими веллингтониями, — смотрите! Какой дым!
Над наутилийской эскадрой плавало грозное непроницаемое облако дыма.
— Что там делается?
— Ничего особенного, — отозвался Коста, — все в порядке вещей. Они разводят пары, чтобы выбраться из лагуны на открытый рейд, где их не достанет нефть. Было бы неестественно, если бы они второй раз позволили поймать себя в такую позорную ловушку. Бедный старый индейский петух! Он, наверное, выщипал в эту ночь половину перьев от ярости.
Гемма поднялась на ступени террасы.
— Прощайте. Пришлите разбудить меня к обеду. И все время держите меня в курсе событий.
Она протянула руку. Коста почтительно поцеловал ее.
— Спите… Не беспокойтесь, — все будет хорошо.
Стеклянная дверь звякнула. Коста весело посмотрел вслед мисс Эльслей, прищелкнул пальцами и вразвалку пошел к радиостанции дворца.
По дороге он нагнулся, сорвал с куста чайную розу, воткнул ее в петлицу, взглянул, как бы оглядывая сам себя, и второй раз прищелкнул пальцами, весело покачав головой.
Гемма прошла коридором в свои комнаты. По дороге она задержалась у полуоткрытой двери кабинета короля. Ее внимание привлекла лампочка, горящая на столе. Она машинально вошла в кабинет и погасила ее. Повернувшись, она увидела Максимилиана, спящего на диване, среди груды подушек. Желтый томик романа валялся на полу. Гемма подошла и подняла книгу.
Кладя ее на столик, она почувствовала резкий раздражающий запах, нагнулась над диваном и сразу поняла. Губы ее брезгливо смялись.
«Пьян», — подумала она с горечью и презрением и тихо вышла из кабинета.
Придя в спальню, она сбросила свой верховой костюм, надела халатик и вытерлась одеколоном. Подошла к окну, чтобы опустить штору, и увидела, как, вытянувшись в кильватерную колонну, наутилийские суда медленно выходили из лагуны в открытое море.
Гемма гневно отвернулась и отошла к постели.
Усталость томила ее. Она откинула одеяло и, едва успев залезть под него, заснула крепчайшим, здоровым сном.