2012. Лава и пепел - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

— Принимай, федерал! — крикнул Питер.

Он аккуратно спустил в аварийный люк несколько кислородных масок и баллонов.

— Повезло, — сказал он, спрыгивая на асфальт. — На «Хоукере» стоят портативные установки с баллонами. На других типах кислород поступает по бортовой системе, его бы мы не выкорчевали за пять минут. А зачем он нам? Может, просветишь?

Марти молча показал на небо.

— И что?

— Это пепел. Когда он начнет выпадать на землю, здесь станет нечем дышать.

— Да брось ты! — не поверил Питер.

Марти устало посмотрел на него. На него вдруг начала наваливаться апатия. Видимо, сказывалась усталость от перенасыщенного стрессом дня.

— Это не пепел от костра, Питер, — сообщил он. — Это мельчайшая пыль, состоящая из абразива. Толченая пемза. Она мельче, чем цемент. При дыхании она будет забивать легкие и образует там вязкую субстанцию, вроде бетона. Много ты надышишь бетонными легкими?

Питер неуверенно кашлянул.

— А самое страшное, Пит, что этого пепла будет много. Очень много. Сейчас в воздух выбрасываются сотни и тысячи тонн этой дряни. Пепел вместе с пылью и дымом выброшен на десятки километров вверх, выше любых авиационных линий. Но скоро он начнет падать. Он завалит все вокруг, как снегом.

— Эй, парни, за сколько вы продадите пару таких вот масок-дышалок?

— Твою мать! — подпрыгнул на месте Питер, который до сего момента не видел фермера. — Ты откуда взялся?

— Живу тут неподалеку, — хмыкнул фермер. — Джо меня звать. Так продайте маску? Мне бетонные легкие тоже ни к чему.

Питер посмотрел на Джо, прищурив один глаз.

— Договорились. Мы тебе одну маску и баллон, а ты нас отвезешь до Каспера.

— Далеко, — засомневался фермер. — Дорогая маска получится.

В этот момент за горами что-то особенно громко прогремело. Питер кивнул в ту сторону:

— Лечить бетонные легкие будет дороже.

Фермер почесал затылок, соображая. У него было поразительное чутье на неприятности, и что-то ему подсказывало, что неприятности грядут серьезные.

— А что это там, за хребтом? — спросил он, оттягивая время решения.

— Вулкан, — коротко ответил Марти.

— Вулка-а-ан? — недоверчиво протянул тот. — А я думал, лес горит в горах.

— Можешь считать, что лес, — отмахнулся Марти. — Только я тебе говорю — это вулкан. И леса на той стороне гор, наверное, уже нет.

— Пирокластическая волна! — авторитетно заявил Питер.

— Черт с вами, поехали, — вздохнул Джо. — Только по дороге расскажете мне, что там да как. А то — вулкан! Откуда тут вулкан возьмется?

— Да, Марти, — вкрадчиво сказал Питер, — я бы тоже очень хотел узнать обо всем поподробнее.

От тона, каким это было сказано, у Марти мурашки пробежали по спине. Питер был откровенно опасным человеком. Его угрозы — а это была именно угроза — стоило принимать всерьез.

— С машиной вашей надо что-нибудь сделать, — озабоченно сказал фермер, глядя на самолет. — Не дело на дороге оставлять. Кто-нибудь врезаться может.

— Ну, нажми плечом, столкни, — усмехнулся Питер. — Поехали, старик, нечего рассиживаться тут. Доедем до Кейси, сообщим властям, пусть технику высылают. Сами ничего сделать не сможем.

Джо покряхтел, махнул рукой и полез в машину. Тридцать миль до Кейси — маленького городка с населением меньше тысячи жителей рядом с трассой — промелькнули быстро. Машин фактически не было, по пустынному шоссе пикап фермера летел быстро. Джо рассказал, что у него ферма к востоку от городка, предложил заехать туда, но Питер отказался. Он всю дорогу зловеще молчал, поглядывая искоса на Марти.

Атмосфера в кабине сгущалась. Марти не находил себе места.

— Сколько времени было, когда вы увидели первое зарево? — спросил он.

— Около одиннадцати, — нехотя ответил Питер.

Если Барни и Джейн выехали в шесть, то к этому времени они ехали уже пять часов. Барни не был любителем быстрой езды, так что к этому времени они, в лучшем случае, добрались до Денвера, а то и Колорадо-Спрингс еще не миновали. Из-под прикрытия Передового хребта они никак не могли выехать к моменту начала извержения.

Наверняка уже по всем каналам передали сообщение. Барни всегда в пути слушал радио, а не магнитофон. Марти успокаивал себя как мог, но сердце все равно колотилось мерзкими короткими быстрыми толчками, и руки противно холодели от страха за близких.


стр.

Похожие книги