101 ночь. Утерянные сказки Шахразады - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

– Значит, здесь я приму смерть, и это место будет моей могилой, – вздыхал он, раскаиваясь в том, что сделал.

Затем юноша спустился по лестнице до самой последней ступеньки. Неожиданно он оказался в просторном зале. Юноша решил пересечь его и, поскольку видел светившиеся вдалеке огни, пошел на них. При этом он слышал непрерывный шум и гул.

Наконец юноша пересек пещеру и оказался возле выхода. Отсюда его взору открылся луг, от склонов которого струился мускусный аромат, или это была скорее амбра, наполнявшая воздух. Юноша пошел через луг и увидел речную долину, выглядевшую как нетронутый уголок природы, с обильными плодами и деревьями. Он посмотрел на реку и увидел лодки, в которых сидели девушки, прекрасные, как полная луна. Они держали в руках цитры, лютни и лиры, а также ручные цимбалы. Девушки танцевали с распущенными волосами. На них были одеяния из пестрого, затканного золотом шелка. На берегу реки стоял шатер из белого шелка, закрепленный веревками из белого и красного шелка и колышками из чистого золота.

Неожиданно углы полога приподнялись и стала видна постель, на которой сидела девушка, более прекрасная, чем все, ходившие по земле. Вокруг нее стояли сорок девушек, все они были одеты в такие же платья с вытканными на них изображениями, и волосы у них были распущены. На голове девушки была корона, усеянная рубинами.


На этом месте утренняя заря прервала Шахразаду, и она замолчала. Царь поднялся, восхищенный захватывающей историей, запер дверь, запечатал ее своей печатью и отправился в правительственные покои.

Седьмая ночь

Так говорит Фахараис, философ:

И на следующую ночь пришел царь, сломал печать и спал с девушкой до определенного времени.

Затем воскликнула Данизада:

– Ах, сестра моя! Ах, Шахразада, рассказывай же нашему господину, царю, свои прекрасные истории!

– Мой повелитель, – сказала Шахразада, – история эта продолжается так.


Когда девушки увидели юношу, выходящего из пещеры, поднялся крик на всю окрестность. Девушки убежали к лодкам и поплыли на другую сторону реки. Там, на противоположном берегу, находился город, построенный из пиленого туфа и тесаного мрамора. Юноша принялся издалека рассматривать этот город, и, пока он так стоял и смотрел, он вдруг оказался в окружении сорока рабов в белых одеждах с расшитыми золотом поясами.

– Эй, ты! Ты кто такой? – закричали они ему. – Ты человек или джинн?

– Да нет же! – попытался успокоить их юноша. – Я человек!

Но они схватили его, отвели в город и доставили к царю.

– Кто он? – осведомился царь.

– Мы схватили его на открытом месте, – доложили рабы, – и притом прямо перед пещерой ифритов.

Услышав это, царь очень обрадовался и попросил юношу рассказать свою историю, которую тот сразу же ему и поведал. После этого царь сказал:

– Ты человек, который явился мне во сне. Мне приснилось, что именно тебе и никому другому я передам свою царскую власть, и ты ее примешь.

– Поступай так, как желаешь, о царь, – ответил юноша.

Тогда царь позвал к себе самых уважаемых людей из своего народа и торжественно заключил брак между юношей и своей дочерью. Вслед за этим он устроил большой праздник.

Юноша жил при царе до тех пор, пока тот не умер и он не унаследовал его царство. Новый царь установил в стране порядок, позаботился о благополучии своих подданных и тогда послал за своей матерью. Когда она прибыла, юноша продолжал жить так же, досыта ел и пил царские кушанья и напитки, пока не настигла его кончина.

История о Наджмуддии

– Люди утверждают, о царь, – продолжила Шахразада рассказ, – что был когда-то царь, который правил всей своей страной от края и до края. Его называли Мудир аль-Мульк, что означает Тот, кто Хорошо Правит Своим Царством, а имя его отца было Тадж аль-Изз, то есть Венец Власти. У него был прелестный сын по имени Наджмуддия, что означает Самая Яркая Звезда. Принц научился скакать на коне и находить тропинку ночью, а также сражаться, сидя верхом на коне, на копьях и мечах.

После этого отец решил женить его на царской дочери. Он созвал к себе самых уважаемых людей своего народа и сказал им:

– Покажите мне прекрасную образованную девушку благородного происхождения, которую я мог бы дать в жены своему сыну.


стр.

Похожие книги