Янтарное солнце

Янтарное солнце
Название: Янтарное солнце
Автор:
Жанр: Короткие любовные романы
Входит в цикл: Любовный роман #1125
Страниц: 35
Тип издания: Полный
Описание книги Янтарное солнце:

Маленький парк аттракционов «Карусель» переживает не лучшие времена. Это сразу понял Стив Роквелл — юрист, представляющий конкурирующую фирму. Но вместо того, чтобы окончательно разорить «Карусель», он принимает другое решение. И причина этому — Эмбер, дочка хозяина.

Читать Янтарное солнце онлайн бесплатно


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Стиву Роквеллу было не до веселья. Он ведь приехал сюда ради заработка, и его ничто не должно отвлекать от этой цели.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — послышался женский голос, и чья-то рука дотронулась до локтя Стива.

Стив Роквелл нахмурился и остановился на полпути. Хотелось бы сегодня быстро закончить все дела в этом шумном парке аттракционов на Золотом Берегу и улететь обратно в Сидней!

— Спасибо, у меня все хорошо, — сухо ответил Стив.

Однако его раздражительность тут же пропала, когда он заметил любопытный взгляд необыкновенных карих глаз молодой женщины. Он никогда не видел таких: удивительное сочетание коричневого с зеленым. Может быть, многим и нравятся женщины с такими глазами, но лично его всегда привлекали голубоглазые леди.

Взгляд Стива скользнул по яркой, свободного покроя одежде, похожей на цыганскую. Странный наряд! Хотя что еще можно увидеть во время карнавала?

— Мне кажется, вы кого-то ищете? — спросила женщина мягким и искренним голосом.

Стив внимательно посмотрел на пальцы, сжимающие его локоть, и заметил коротко подстриженные ногти и даже мозоль на среднем пальце. Женщины, с которыми он встречался, имели, как правило, ухоженные длинные ногти и превосходный маникюр.

Стив немного отошел в сторону. Он чувствовал, что прикосновение ее руки взволновало его.

— Мне надо встретиться с Колином Лоуренсом. Это его офис, не так ли? — спросил он, показывая рукой в сторону небольшого ветхого передвижного домика позади вертящихся каруселей, колеса обозрения и ларька по продаже попкорна.

Молодая женщина с интересом посмотрела на Стива.

— Его сейчас нет. Но, может быть, я могу чем-нибудь помочь?

О боже! Смешно даже подумать, что он способен обсуждать какие-то серьезные дела с этой молодой особой, одетой в такой своеобразный наряд.

— Хотите мне погадать?

— О! Уверена, что смогу предсказать вам судьбу! — с улыбкой ответила она.

Эта молодая особа не так проста, как кажется, подумал Стив. Однако он сумеет найти к ней подход. Ведь он все-таки юрист одной из престижных юридических фирм Сиднея.

— Итак, мадам Зельда, проявите свои способности в гадании! — улыбаясь, произнес Стив и протянул свою руку ладонью кверху, наблюдая за реакцией женщины. Однако она отвернулась от его руки и сказала:

— Хорошо, но только не здесь. Слишком много людей вокруг, а я должна рассказать вам о вашей судьбе наедине. Почему бы нам не пойти ко мне?

Прекрасное предложение! Лучшее, что он услышал за весь сегодняшний день!

Стив пошел за молодой женщиной, любуясь пышной длинной юбкой, и обратил внимание на ее ноги, одетые в босоножки. На большом пальце одной ноги виднелось серебряное кольцо, а вокруг лодыжки был застегнут ножной браслет.

— Ну что, будете входить или собираетесь весь день любоваться моими ногами? — неожиданно спросила она, отодвигая красную занавеску при входе в домик-фургон и жестом руки приглашая Стива войти внутрь.

О боже! Как соблазнительны ее губы! Он, кажется, теряет рассудок. Никогда еще работа не доставляла ему такого удовольствия, как сейчас.

— Почему вы считаете, что я чем-то любовался? — поинтересовался он.

— Я все видела, — ответила она, садясь около небольшого стола, покрытого красной тканью. — А теперь покажите мне свою ладонь.

Чувствуя неловкость и не понимая, что он здесь делает, Стив протянул руку ладонью кверху и растопырил пальцы.

Эта загадочная женщина привлекла его внимание с первого взгляда. Как бы ему хотелось все узнать о ней!

— Ну хорошо, всезнающая мисс! Что же вы узнали обо мне по руке? — спросил он.

— Да… интересно, — ответила она, внимательно рассматривая и поворачивая в разные стороны его ладонь.

Пока ее внимание было занято, Стив принялся разглядывать незнакомку. У нее были длинные светлые волосы чуть ниже плеч и нежное лицо, покрытое легким загаром. Очевидно, эта молодая женщина много времени проводит на улице, а погода стоит солнечная.

— Что же вы ничего не говорите? — спросил Стив, стремясь снова заглянуть в ее потрясающие глаза.

Как бы почувствовав его желание, она пристально посмотрела на него и ответила:

— Вы самоуверенный, нетерпеливый человек, всегда делаете все по-своему. Вы очень целеустремленный и никогда не допустите, чтобы кто-то мешал вам достичь цели. Вы слишком высокомерны.


Похожие книги