Звезды бессмертия (Книга 1) - страница 71

Шрифт
Интервал

стр.

- Ответ резидента был таким же поспешным и предельно кратким,продолжал Балашов: - "Немедленно уходите точка. За доставку указанных материалов премия пятьдесят тысяч точка".

Установлено, что эта радиограмма передана из центральной части Киева.

- В последние тридцать минут,- сразу отозвался подполковник Гарькавый,- вести передачу отсюда мог только один человек. Это прапорщик Юрий Макашев. Какие бы то ни были сомнения исключены. Разрешите обезвредить, Василий Ерофеевич?

- Приступайте, Семен Тарасович. Только не обезвредить, а взять! Захватить живым. А мы займемся его непосредственным начальником..

Гарькавый быстро покинул "Юлию" и направился прямо к плавучему .камбузу. Он шел спокойным, размеренным шагом, обдумывая на ходу возможные варианты быстрого и бескровного захвата врага.

"Это хорошо, что иду один- мысленно рассуждал он.- Не спугну преждевременно. Главное в нашем деле - спокойствие. В походке, в движениях, в выражении лица, в речи,- внушал он себе, все больше замедляя шаг.- Иду снять пробу или посмотреть закладку ужина. Это моя прямая обязанность в походе. Потом пошлю его за кем-нибудь из своих ребят. Ну, а там..."

Его мысли неожиданно прервал нарастающий гул моторов. Над заливом показались вертолеты. Два из них стали снижаться прямо над водой перед входом в залив, остальные направились к их стоянке, охватывая ее полукольцом.

"Шесть машин,- успел отметить про себя подполковник.- Теперь они, пожалуй, и ни к чему",- и тут же увидел, как катер-камбуз, до которого оставалось не больше десятка шагов, вдруг рванулся с места, поднимая крутую волну.

- Сто-о-ой! - во весь голос закричал Гарькавый, бросаясь к своему катеру.- Сто-о-й, мерзавец!

Он сразу включил прямую передачу и перескочил поднятую прапорщиком волну, стараясь отрезать врага от выхода из залива. Нажатие гашетки -и серия белых и красных ракет взлетела в небо - сигнал боевой тревоги. Резкий звук сирены громкого боя поднял над водой стаи испуганных птиц.

Но враг и не думал покидать залив. Выиграв еще несколько очень важных для него секунд, катер-камбуз стремительно мчался по кратчайшей хорде к дальнему противоположному берегу залива, покрытого густыми зарослями высокого ярко-зеленого камыша и рассеченного многочисленными рукавами и рукавчиками широкого устья безымянной речки. За его кормой неожиданно взметнулся широкий шлейф дымовой завесы.

...Вслед за Гарькавым к выходу из кубрика "Юлии" поспешил Аксенов.

- Я в рубку управления,- спохватившись, повернулся он в дверях к Олегу.- Всякое сейчас может случиться... Прошу тебя, Олег Викторович, немедленно покинуть, борт "Юлии". Можешь даже не переодеваться.

Он снова вошел в кубрик, плотно задраил оба иллюминатора. Стал в ожидании на пороге.

- Поторопись, Олег!

- Но ведь...

- Не возражай. Это разумная необходимость, наконец, приказ.

- Чей?

- Мой! Центра! Если хочешь - партии! Сейчас не время спорить. Вы с Татьяной сами же нарекли меня парторгом экипажа. И наставником. Так изволь подчиняться сообразно сложившейся ситуации. Так надо, - твердо и непререкаемо закончил он.

Глаза его в упор, не моргая, смотрели на Олега.

И было в них нечто такое, что Слюсаренко больше не стал спорить. Захватив со стола чертежи и расчеты нового паруса, он направился к выходу.

Подождав, пока Олег спустится на берег, Андрей Иванович убрал лестницу, плотно задраил верхний входной люк и быстро прошел в рубку.

Над заливом нарастал гул моторов. В небе появилась целая эскадрилья вертолетов. Окинув быстрым взглядом водную гладь, Аксенов увидел, как в ста метрах от "Юлии" оторвались от берега и, набирая скорость, стремительно помчались один за, другим два катера. В чистом, без облачка, небе яркими звездами рассыпались белые и алые ракеты.

"Как гвоздики",- почему-то подумал в этот момент Андрей Иванович, но тревожный, ошеломляюще высокий вой сирены громкого боя мгновенно вернул его к действительности.

"Это же боевая тревога!" - спохватился он.

Дав задний ход, Аксенов молниеносно развернул тримаран и бросил его в догонку за уходящими катерами. Над первым из них повис султан густого черного дыма, разливаясь широкой устойчивой полосой по воде.


стр.

Похожие книги