На этом глубокомысленном рассуждении они и расстались.
Ну, положим, дорогу могли расширить, а деревья — спилить. Существует вероятность, что он уже проехал сегодня мимо этого места, но просто не смог его узнать. Нет, вряд ли. Шофер, чей рассказ так напугал его, совершенно определенно говорил о дереве, которое склонилось над дорогой и уже готово было упасть. То есть, по крайней мере, это дерево сохранилось. Следовательно, и другие деревья тоже должны были остаться на месте или же их спилили совсем недавно. Но во время поездки он нигде не увидел следов только что спиленных деревьев.
Брансон еще несколько раз прошелся взад и вперед по главной улице, рассматривая магазины, кафе и гостиницы и стараясь получить хоть какую-то зацепку для своей памяти. Бесполезно. Все оставалось столь же незнакомым, как и в любом другом незнакомом городе. Но если это действительно так, если он никогда не бывал здесь, значит, он просто неправильно запомнил название города. Значит, это был не Бельстон, а какое-то местечко с очень похожим названием. Например, Бельстаун, или Бельсфорд, или даже Бейкертаун. — «Это был Бельстон» — настаивала его память.
Очень странно. Память говорила одно, а глаза утверждали другое.
Память сообщала:
«Именно сюда ты приехал, чтобы убить Элайн».
А глаза говорили:
«Этот город тебе знаком так же, как Сингапур или Серингапатам».
А затем началось самое плохое: сознание Брансона разделилось надвое. Одна из этих антагонистических половин твердила:
«Помни, полиция ищет доказательства преступления! Будь осторожен!»
Другая ей возражала:
«Да черт с ней, с полицией. Ты должен доказать это хотя бы для себя. Вот в чем все дело».
— Шизофрения, — со вздохом вынес он диагноз самому себе. Это объясняло сразу все. Он жил и живет в двух различных мирах, где его правая рука не знает, что делала и делает левая. Но тогда Брансон-ученый не может отвечать за деяние Брансона-убийцы.
Может быть, это и есть спасение? Сумасшедших не посылают на электрический стул, их отправляют в желтый дом, в дом для умалишенных.
Спасение?
Нет, лучше уж смерть!
Полный мужчина в дверях небольшого магазинчика обратился к нему, когда Брансон прошел мимо в шестой или седьмой раз:
— Вы что-нибудь ищите, мистер?
На этот раз Брансон не колебался. Умение легко придумывать правдивые истории приходит с практикой, а за последнее время у него была очень большая практика. Он сразу же сообразил, что история должна в целом повторять ту, что была рассказана шоферу такси. Люди в маленьких городках часто сплетничают между собой, и несовпадение может вызвать излишнее подозрение.
— Я ищу место для маленькой фабрики за городом, только вот никак не могу отыскать что-нибудь подходящее. Видно, мне что-то напугали, когда описывали то место…
— Вы хотите построить фабрику в Бельстоне? — переспросил толстяк и сощурил глаза, изображая тем самым глубокую задумчивость.
— Нет, в пригороде.
— А что за место? Если вы мне его опишите, я думаю, что смогу вам помочь.
Брансон, насколько мог, описал местечко с деревьями и добавил:
— Мне говорили, что недавно одно из этих деревьев подмыло потоком воды и оно упало на дорогу.
Это был очень рискованный шаг. Брансон с волнением ждал ответа, внутренне опасаясь, что вот сейчас его собеседник воскликнет: «Ах, это там, где нашли скелет этой бедной девочки!»
Но, к его величайшему удивлению, мужчина отрицательно покачал головой:
— Нет, такое могло случиться у нас только лет пятьдесят назад.
— Что вы этим хотите этим сказать?
— Я живу здесь уже пятьдесят лет и за это время не могу припомнить никаких наводнений и подмытых деревьев.
— Вы в этом уверены?
— Куда уж больше! Уж вы-то можете мне поверить.
— Может быть, в таком случае мне рассказывали совсем про другой Бельстон?
— Сомневаюсь, — возразил толстяк. — Я никогда не слышал о другом Бельстоне. По крайней мере, в этом полушарии.
Брансон пожал плечами, стараясь выглядеть как можно равнодушнее:
— В таком случае мне ничего не остается, как только вернуться и проверить эту информацию снова. Поездка оказалась пустой тратой времени и денег.
— Не повезло, — посочувствовал собеседник. — А почему бы вам не попробовать обратиться в контору Кастера по продаже недвижимости? Это в Хенбери, и они там знают все поля и фермы в радиусе ста миль.