Псалтырь (Псалом Асафа) так описывает эту страшную катастрофу: «Размышляю о днях древних, о летах веков минувших… Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды, и убоялись, и вострепетали бездны. Облака изливали воды, тучи издавали гром, стрелы Твои летали. Глас грома Твоего в круге небесном: молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась» (Пс., 76: 6, 17–19).
Рис. 92. Кодекс «Борбоникус». Богиня, изливающая небесные воды
Существует две первоначальных версии библейского рассказа о потопе, одна из них приведена в еврейском «Жреческом кодексе», а другая — в так называемом «Яхвисте». Согласно первому источнику, единственной причиной катаклизма был сильный ливень, продолжавшийся почти целый год. В «Яхвисте» (более древнее повествование о потопе) утверждается, что причиной катастрофы были воды, которые хлынули одновременно с неба и из-под земли. Грунтовые воды, хлынувшие из недр планеты, появились на поверхности земли в результате приливного воздействия тяготения Венеры, которая лишь незначительно уступает по массе нашей Земле. Библейский потоп, вызванный планетой Венера, отличается по продолжительности от потопа, произошедшего при сближении Тифона с нашей планетой, который длился всего 7 дней и был вызван в основном гигантскими приливными волнами.
Древние славянские источники сравнивали Венеру с орлом и неоднократно упоминают о грандиозных битвах, происходящих в небе нашей планеты. В главе «Сражение Велеса с Дыем» («Велесовы сказания») говорится:
«И то быль, а не небылица! Слушайте же правдивый рассказ!
И вот вылетел Дый Седуневич из Гнезда Орлиного на драконе, пышущем жарким пламенем. И так мчался он в вихре огненном над горами и лесами.
И дракон его огнеокий грозно кричал в черных тучах. И от крика того драконьего рушились горы высокие, сине море-океан колыхалось, содрогался небесный свод.
И кто слышал тот крик драконий, зверь ли, птица ли, человек ли, — замертво на землю все падали.
И все люди страшились Дыя и дракона его огнедышащего. Поэтому и в жертву ему кололи козлят, и козлов, и коз. И зажигали они костры горючие, и бросали мясо в котлы кипучие.
Но вот не осталось у людей ни скотины, ни птиц для обильных жертв. И поэтому жрецы вместо мяса те котлы камнями наполнили. А в священное пламя влили они не кровь горячую жертв, а лишь обычную воду.
И осерчал тогда грозный Дый. И прокричал он людям гневно, летая средь черных туч:
— Я на вас нашлю градобитие, напущу морозы лютые, и Земли Сырой потрясения! Под землей разведу дымные костры и с небес пролью серные дожди! И сожгу тогда ваши нивушки, и состарю я ваши личушки, спины ваши согну, ноженьки искривлю!
И стоял от тех слов грозных стон и плач, и скрежет зубовный по всем странам и всем украинам, что терпели власть бога Дыя…»
Затем на помощь против огнедышащего Дыя волхвы и князья призывают бога Велеса:
«И то быль, а не небылица! Слушайте правдивый рассказ!
И вот на ковре-самолете волшебном высоко в небо синее взвился бог Велес. И явился он в блеске молний, в тучах черных тех пред Орлиным Гнездом:
— На Земле пылают пожары! Реки высохли все до дна! Я явился к тебе, Седунич! Это значит — пришла война!
И услышал его Дый Седуневич. И тогда из Гнезда Орлиного вылетел он, обернувшись драконом. И дракон огнеокий закрыл собой Солнце. Из ноздрей дым струился, а из пасти летели искры.
— Принимаю твой вызов, Велес! — крикнул Дый, увидев противника. — Я желаю с тобой сразиться! И кому поможет Всевышний — тот противника одолеет!
И тогда среди туч солетелись боги. И рубились они мечами, бились мощными булавами. И от тех ударов мечей разлетались искры-молнии.
И так Велес-бог перед Дыем парил на волшебном ковре-самолете и рубился мечом-кладенцом. И тот меч волшебный раскладывался, становился длинней версты. И от тех ударов меча в прах рассыпался замок Дыя. И орлиные перья на землю пали и от молний, падая, запылали.
И тогда загорелися небеса, и на землю пепел посыпался. Загорелися на Земле и леса, и поля, и реки, и горы.
Долгой была битва Велеса с Дыем. И не день она шла, и не неделю, и не месяц шла, и не год. Целых триста лет и три года!