Зовущая - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

Я знала это, конечно. Это не значило, что мне это нравилось.

— Это проверка? — спросила я. — Вызвать посланника в бурю?

— Это будет, скорее, проверкой для того, кого ты призовешь.

— Я о… проверке того, научилась ли я тому, чем должна была.

— Ты не захочешь уходить в бурю. Пока у тебя есть разум, — я промолчала, и она продолжила. — Проверь себя сама, Нерин. Подумай об этом. Но не долго. Буря скоро пройдет.

* * *

Может, она имела в виду бурю с громом, молнией и дождем. Может, она имела в виду что-то другое. Когда я выбралась из хижины, зная, что Шепоту пора за мной прийти, свет угасал, а его видно не было. Впервые он не пришел за мной.

Я пошла обратно сама, надеясь, что все хорошо. До того, как я добралась до точки, где меня уже было видно всем в доме, я остановилась. Я подняла барабан и прижала перепонку к уху. Я использовала новое умение, чтобы уловить вибрации.

И услышала голос. Не Сильвы и не Шепота. Мужской. Кожу покалывало, сердце колотилось. Идти или бежать? Рискнуть или оставить Сильву в опасности? Я знала, что сказала бы Тали. Я была или могла стать после обучения спасением Олбана. Моя безопасность была важнее. Но Тали тут не было, а Сильва стала мне подругой. Она поддержала, поделилась с нами, незнакомцами, всем.

— Нельзя оставаться здесь… — говорил мужчина. Он звучал юно. — Опасно…

— Я справлюсь, — тон Сильвы показывал, что она хорошо его знала. — Мне не нужна помощь. Не стоило приходить, Эан.

— Почему ты не сказала мне, где ты была? Я мог…

Шелест крыльев, Шепот появился на тропе передо мной.

— Кто там? — прошипела я.

— Парень пришел недавно. Я бы забрал тебя, но хотел проверить, один ли он. Ее брат, похоже. Они как две горошины в стручке.

Юноша снова заговорил:

— Слушай, Сильва. Я могу увести тебя… — он шептал, и я уловила лишь Гленфаллох.

— Сколько она рассказала ему? — прошептала я.

— О смертях подруг, — пауза, и он добавил. — Дверь была открыта. Он не мог не заметить, что там кто-то живет. Она сказала ему, что выжили двое: она и еще одна женщина, и что ее подруга среди камней. Иначе я бы сказал тебе оставаться там, пока он не уйдет.

— Грядет буря, — сказала я. — Так мне сказали.

— Айе, — Шепот посмотрел на меня, в тусклом свете большие глаза горели знанием. — Но не раньше утра. Лучше зайди и представься. Я не дам ему увидеть во мне что-то больше, чем зверя, пока вы можете справиться вдвоем. Парень не уйдет ночью, почти стемнело, — он сделал задумчивую паузу. — Он бы сделал нам одолжение, если бы забрал девочку в безопасное место.

Я задрожала, во мне был холод, как в реке зимой.

— Если Сильва уйдет, Леди больше не будет, — могло падение Кельдека исправить эту потерю?

— Сложно, — отметил Шепот. — Надеюсь, есть способы распутать эту проблему.

* * *

Дождь прекратился, и Сильва развела костер между кладовой и пристройкой, где мы оставили Снежку и кур. Она и ее посетитель стояли у огня и спорили. Юноша был одет как путник, стоял спиной ко мне. Сильва заметила меня раньше него. Шепот остался на дереве неподалеку. Он смотрелся там как обычная сова.

— Нерин, ты вернулась! — сказала Сильва, показывая, что выдала парню мое настоящее имя.

Он развернулся. Он был моложе, чем я ожидала, старше Сильвы на пару лет и очень на нее похож, точно ее родственник. Темные волнистые волосы, большие глаза, тонкое тело, лицо в форме сердечка — он точно был ее братом. Он пристально посмотрел на меня.

— Это мой брат, — сказала Сильва. — Эан. Я предложила ему ночлег. Ты задержалась с молитвами.

Я подошла к огню, стараясь выглядеть естественно.

— Приветствую, Эан, — сказала я. — Меня зовут Нерин, — он обещал увести ее, и я точно слышала Гленфаллох. Он не был мятежником и даже другом. Это могло быть совпадением. — Помочь с ужином? — спросила я у Сильвы.

— Все готово, — кастрюлька Сильвы стояла у огня, она наполнила три миски ячменным бульоном, Шепоту придется подождать. Вкусный запах наполнил холодный воздух. Мы могли макать в бульон кусочки лепешек. Горячая еда после холодного дня в хижине была радостью, хотя присутствие Эана не давало расслабиться, зато пока мы ели, не нужно было говорить. Мы ужинали, а я думала, что привело его сюда, после пожара прошло почти три недели. Если он жил близко, то знал бы, где Сильва. Почему он не пришел за ней, услышав о случившемся?


стр.

Похожие книги