— Муж не любил животных, — услышала Корина свой неуверенный голос. — Он никогда бы… не подобрал никого на улице.
Внезапно она замолчала. Густая краска смущения залила ее лицо — ведь Оливер на улице в дождливую ночь подобрал ее саму.
— Он думал…
— Он думал. — Гатти остановил ее. — А что вы думаете, послушная вдова?
Корина видела злость в его глазах, но не могла понять причины.
— Это дом Оливера, — смущенно подняв голову, произнесла она. — И я…
— И что? Вы были здесь только гостьей? Но теперь это ваш дом. Только вам решать, оставить здесь это маленькое существо или нет. Но ей не нужно, чтобы ее приняли как гостью. Ей нужны любовь и тепло…
По какой-то непонятной причине эти слова причинили Корине невыносимую боль, задев рану, о которой она пыталась забыть все десять с лишним лет.
Не отдавая себе отчета, Корина протянула руки и подняла собачонку. Она была легкой, словно пушинка, но в то же время удивительно теплой.
— Она облизывается! — радостно воскликнула Кора. — Как насчет сегодняшнего ужина? — напомнила она. — Вы?..
— Да, если это не трудно для вас.
В два у него встреча с Тео, и еще нужно сделать кое-какую бумажную работу, которую, безусловно, можно будет отложить. Еще Луиджи хотел позвонить домой, проверить, все ли в порядке. Тот факт, что все его родственники уже достаточно взрослые, никак не уменьшал чувства ответственности за них. Это была привычка, выработанная годами.
Гатти нахмурился, снова взглянув на открытку. В последнее время у Софи возникли некоторые трудности в браке. Она всегда была чересчур ревнива. Всем его сестра казалась сильной и мудрой женщиной, но в душе была ранима и слишком уязвима для матери двух сыновей.
У ее мужа на работе есть сотрудница, которая заигрывает с ним. И хотя ничего серьезного не происходит, сестра злится и переживает от того, что муж слегка увлечен этой девушкой.
Гатти видел ситуацию со всех сторон. Сестра в последнее время целиком занята детьми, а муж Бруно, сильно любящий ее и детей, не может понять, что так злит жену. Особенно после того, что он сам со смехом рассказал ей об интересе, который проявляет к нему та особа.
Кора заметила, что гость сильнее нахмурился, глядя на открытку от Барби на кухонном столе, но в этот момент собачка заскулила и отвлекла внимание.
— Похоже, она сильно проголодалась, — сказал Луиджи. — Можете дать ей несколько капель молока из пипетки, если оно есть.
Кора в растерянности покачала головой.
— Молоко есть, а пипетки нет.
— Покормите с пальца. Я куплю еду и все, что нужно собаке, по дороге из офиса, если вы позволите.
Кора изумленно уставилась на него. Оливер никогда не предложил бы ничего подобного.
Он всегда был главой семейства, но ему никогда бы и в голову не пришло сделать за нее кое-какие покупки. Мало того, он был бы просто в ужасе, случись подобное.
Щенок с жадностью ловил капли молока с пальца Корины.
Это существо станет настоящей «роковой женщиной», решила Кора, а значит, и назвать ее нужно соответственно. Она положила в старую плетеную корзину шерстяной шарф, и беззащитная кроха теперь сладко посапывала там, свернувшись калачиком.
— Только запомни, — с шутливой строгостью сказала Корина спящему клубочку, — в гостиную вход воспрещен!
Она могла поклясться, что видела, как псина озорно и хитро улыбнулась во сне.
Кора всегда хотела иметь в этом доме кого-нибудь своего. Вот, например, сейчас, наблюдая за этим чудом, она чувствовала себя просто счастливой…
Счастливой. Именно так. Она так и назовет ее — Хеппи, решила Кора. Она произнесла имя вслух и рассмеялась, когда собачка открыла глаза и потянулась, словно полностью приняла новое имя.
Позвонив подруге, у которой в доме была живность, Кора узнала имя ветеринара и записалась на прием. Она подошла к настенному календарю, чтобы отметить дату, и в этот момент ее внимание привлекла красная черта — день, когда у нее назначен обед с Викторией и Мегги.
Что ж, она по-прежнему верна их уговору.
Однако в глубине души Корина надеялась, что для девушек все будет иначе. Вики, наконец, переживет свое подростковое увлечение кузеном и сможет по-взрослому влюбиться в мужчину, который ответит ей взаимностью.