– Спасибо, Сергей Семёнович! – сыто отдуваясь, произнёс министр. – Давно я так вкусно не ел.
– Не за что, Борис Семёнович, на здоровье, – откликнулся я, вытирая салфеткой губы и откидываясь на спинку кресла.
– Нет, но палтус-то копчёный – хорош! – продолжал нахваливать искусство повара мой гость.
– Да, действительно, – улыбнулся я.
Разросшийся в последнее время рыболовный флот обеспечивал прибрежные города Англии и Ирландии вкусной морской рыбой. Некоторые флотилии вылавливали её даже у берегов «Норвегии» и Исландии, благо, воинственных викингов пока можно было не опасаться: они находились ещё на стадии первобытнообщинного строя.
– Пойдёмте в мой кабинет, Борис Семёнович. Я вам кое-что покажу.
Министр с трудом поднялся из-за стола, и мы прошли через приёмную к моему рабочему месту. На дальней от входа стене висела подробная карта Англии и Ирландии. Её недавно отпечатали по спецзаказу и собрали воедино из нескольких полотнищ.
– Ух ты! – восхитился министр, подойдя ближе. – Моя-то раз в десять поменьше будет.
Я взял кусочек мела и нарисовал кружок на правом берегу реки Нин, километрах в пятидесяти восточнее Рагби.
– Как вы думаете, Борис Семёнович, что это такое?
– Наверное, что-нибудь ценное? – спросил в ответ мой гость.
– Железо, господин министр, крупные залежи железа. Я поручаю вам разведать и начать разработку этого месторождения.
– Хорошо, Сергей Семёнович! А руду будем в Рагби на переплавку возить? Да нет, что это я… В Рагби и своего железа хватает.
Министр пристально вгляделся в карту.
– Получается, что сталелитейные и машиностроительные заводы надо строить в Питерборо. И месторождение, и город находятся неподалёку, на берегах одной реки.
– Правильно, Борис Семёнович, – поддержал я министра, удовлетворённо отметив, что в этом вопросе мы с ним мыслим одинаково. – Так и поступим.
– Ну, тогда я пойду. Не терпится взяться за работу, – лёгкая улыбка коснулась губ моего собеседника.
Он взял папку, которую до этого положил на стол, и мы вместе направились к выходу.
– До свидания. Просчитайте всё хорошенько и предоставьте смету расходов в Министерство финансов, – сказал я на прощание.
– Всё будет в лучшем виде, Сергей Семёнович, – заверил меня министр, стоя уже в дверях кабинета. – До свидания.
…На следующий день, ближе к вечеру, я находился в библиотеке, когда вошёл секретарь и сказал, что меня хочет видеть какой-то офицер полиции. Я не стал заставлять его ждать, и немедленно пошёл вслед за секретарём. Оказавшись в приёмной, увидел знакомого капитана в сопровождении четырёх гвардейцев, которые вытянулись при моём появлении.
– Всё в порядке, господа, можете быть свободны, – обратился я к солдатам. Так уж у меня было заведено: если наверх хотел подняться хорошо знакомый охране человек, тем более занимающий высокую должность, то его беспрепятственно пропускали. Если же посетителя видели в первый раз, то в приёмную его сопровождал эскорт, состоящий из нескольких вооружённых солдат. Служить во дворце считалось престижно и выгодно: одно обмундирование охраны чего стоило. Гвардейцы были одеты в брюки и мундиры красного цвета, отороченные золотой тесьмой, и форменные фуражки с серебряной кокардой в виде дубового листа. На плечах офицеров красовались погоны с золотым шитьём. Кроме того, я выделил из своих средств существенную добавку к жалованью каждого гвардейца, поэтому мог быть уверен в их безусловной преданности.
Мы с начальником полицейского участка прошли в кабинет, и я жестом пригласил его присесть в удобное кожаное кресло. Некоторое время он молчал, осматривая интерьер комнаты. Наконец, сказал:
– Господин Верховный Правитель! Я расследовал вчерашнее чрезвычайное происшествие и пришёл к выводу, что мы имеем дело с хорошо спланированным заговором, направленным против вас.
Я почувствовал, как меня охватывает волнение, граничащее с тревогой.
– И вы можете назвать всех заговорщиков?
Офицер уверенно выдержал мой проницательный взгляд.
– Да. Кроме непосредственного исполнителя покушения, это заместитель министра по делам колоний Степанов и ваш Наместник в Австралии.